Paroles et traduction Cledus T. Judd - Gone Funky
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gone Funky
Сдвинулась с катушек
She's
been
playin'
them
low
life
honky
tonks
for
thirty
years
in
Texas.
Она
тридцать
лет
играла
в
этих
занюханных
техасских
барах.
She's
sick
and
tired
of
all
them
Reba
songs
they
keep
requestin'.
Ей
до
смерти
надоели
все
эти
песни
Ребы,
которые
все
время
заказывают.
She's
about
to
lose
her
voice,
her
hair's
fallin'
out
and
ain't
nobody
clappin'.
Она
вот-вот
потеряет
голос,
волосы
выпадают,
и
никто
не
хлопает.
So
she
think's
she'll
shape
her
head,
buy
a
boom
box
and
just
turn
to
rappin'.
Поэтому
она
решила,
что
побреется
налысо,
купит
бумбокс
и
начнет
читать
рэп.
She
can't
keep
up,
with
them
country
healthers,
Она
не
может
угнаться
за
этими
деревенскими
красотками,
Gonna
learn
to
shake
her
boobies,
just
like
Salt
N'
Peppa.
Собирается
научиться
трясти
сиськами,
как
Salt-N-Pepa.
She
done
gone
funky,
a
brand
new
tattoo.
Она
сдвинулась
с
катушек,
новая
татуировка.
She
done
gone
funky,
a
big
nose
ring
too.
Она
сдвинулась
с
катушек,
кольцо
в
носу.
She
done
gone
funky,
her
favouite
rap
song's
"Shoop".
Она
сдвинулась
с
катушек,
ее
любимая
рэп-песня
"Shoop".
She
done
gone
funky,
Она
сдвинулась
с
катушек,
Hah,
you
go
girl!
Ха,
давай,
девчонка!
Well,
he
never
was
good
at
suckin'
up
to
all
them
country
disc
jockeys.
Ну,
он
никогда
не
умел
подлизываться
ко
всем
этим
кантри-диджеям.
It
seemed
like
dag-blammed
week,
then
some
new
hat
act
bumped
him
off
the
Opry.
Каждую
чертову
неделю
какой-то
новичок
в
шляпе
вытеснял
его
из
Опри.
He
had
to
sell
his
bus,
his
house,
his
cows:
ain't
had
a
hit
since
the
sixties.
Ему
пришлось
продать
свой
автобус,
дом,
коров:
у
него
не
было
хита
с
шестидесятых.
Well
he's
fed
with
hearin'
about:
Travis,
Garth,
Tim
McGraw,
Collin
Raye,
Billy
Ray
Cyrus,
John
Michael
Montgomery,
and
Joe
Diffie.
Ему
надоело
слышать
о:
Трэвисе,
Гарте,
Тиме
Макгроу,
Коллин
Рэй,
Билли
Рэй
Сайрус,
Джоне
Майкле
Монтгомери
и
Джо
Диффи.
He
saw
Johnny
Cash
on
MTV,
Он
увидел
Джонни
Кэша
на
MTV,
Bought
a
new
new
toupee,
said:
"That's
the
place
for
me."
Купил
новый
парик
и
сказал:
"Вот
мое
место".
He
done
gone
funky,
too
ahead
for
his
boots.
Он
сдвинулся
с
катушек,
слишком
крут
для
своих
сапог.
He
done
gone
funky,
burned
his
cowboy
boots.
Он
сдвинулся
с
катушек,
сжег
свои
ковбойские
сапоги.
He
done
gone
funky,
wearin'
platform
shoes.
Он
сдвинулся
с
катушек,
носит
туфли
на
платформе.
He
done
gone
funky!
Он
сдвинулся
с
катушек!
Oh
well,
he
moved
up
to
Nashville,
had
big
dreams
of
being
a
songwriter.
Он
переехал
в
Нэшвилл,
мечтая
стать
автором
песен.
Ha
ha,
'bout
the
only
things
he's
written
down
lately
are
some
orders
down
at
Brown's
diner.
Ха-ха,
единственное,
что
он
последнее
время
пишет,
это
заказы
в
закусочной
Брауна.
If
everybody's
gone
country,
like
Ali
Jackson
says,
Если
все
ушли
в
кантри,
как
говорит
Али
Джексон,
Gonna
move
to
Los
Angeles
and
buy
him
a
drum
machine.
Он
переедет
в
Лос-Анджелес
и
купит
себе
драм-машину.
He
done
gone
funky,
hangin'
out
with
old
Sloop.
Он
сдвинулся
с
катушек,
тусуется
со
стариной
Слоупом.
Doggy
Dog,
sippin'
on
gin
and
juice
Doggy
Dog,
попивая
джин
с
соком.
He
done
gone
funky,
do
wets
for
two
live
crew.
Он
сдвинулся
с
катушек,
пишет
тексты
для
2 Live
Crew.
He
done
gone
funky.
Он
сдвинулся
с
катушек.
He
done
gone
funky.
Он
сдвинулся
с
катушек.
He
done
gone
funky.
Он
сдвинулся
с
катушек.
He
done
gone
funky.
Он
сдвинулся
с
катушек.
Fun,
fun,
fun,
fun,
fun,
funky.
Весело,
весело,
весело,
весело,
весело,
сдвинулся.
He
done
gone
funky.
Он
сдвинулся
с
катушек.
She
done
gone
funky.
Она
сдвинулась
с
катушек.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Mcdill, Cledus T. Judd
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.