Cledus T. Judd - Man of Constant Borrow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cledus T. Judd - Man of Constant Borrow




Man of Constant Borrow
Вечный должник
Uh yessir do you have Man of Constant Borrow by Cledus T. Judd
Э-э, да, сэр, у вас есть "Вечный должник" в исполнении Кледуса Т. Джадда?
No sir somebody's already borrowed it
Нет, сэр, его уже кто-то позаимствовал.
Constantly borrows everything
Он постоянно всё берёт взаймы.
I'm the man of constant borrow
Я - вечный должник,
There's nothing I can call my own
У меня нет ничего своего.
Some may try to say it's all stolen
Кто-то может сказать, что я всё украл,
I prefer permanently loaned
Но я предпочитаю говорить "взял на неопределённый срок".
He's the biggest mooch we ever known
Он самый большой попрошайка, которого мы знаем.
SOLO
СОЛО
My grass mowin
Мне нужно косить газон,
Bot I've got no mower
Но у меня нет газонокосилки.
My neighbor won't let me use his
Сосед не даёт мне свою,
I can't really say is though I blame him
И я не могу его винить,
Kept it three years last time I did
Ведь в прошлый раз я держал её у себя три года.
He thought for sure that it was his
Он уже решил, что она его.
I need a ride down to the pawn shop
Мне нужно до ломбарда,
Lend me the keys to your Corvette
Дай мне ключи от своего "Корвета".
What do you mean you don't trust me
Что значит "не доверяешь"?
I never not brought it back yet
Я всегда его возвращал.
I don't think I could take that bet
Спорить не буду, не верну.
You know dang well (he's gone away)
Ты же знаешь (он уже удрал).
Well you may have heard of me
Возможно, ты слышала обо мне,
Cledus T J-U-double-D
Кледус Т. Джадд,
Better known as the reining King of country parody
Также известный как король кантри-пародии.
Coming with a new style
У меня новый стиль,
High profile
Я на высоте,
When I'm on the mike well you know I'll get hog wild
Когда я у микрофона, я отрываюсь на полную.
Comedian
Комик,
Extrodinaire
Экстраординарный,
A fat Eminem with the bleach blonde hair
Толстый Эминем с белыми волосами.
I know that you think
Знаю, ты думаешь,
I've got your chainsaw
Что у меня твоя бензопила.
You can't find it anywhere
Ты не можешь её найти,
I can't cut no wood
А я не могу пилить дрова
Since way fore winter
С прошлой зимы.
I gave it back to you last fair
Я вернул её тебе на ярмарке.
Check his garage it's probably there
Проверь гараж, она, наверное, там.
I sure could use a hundred dollars
Мне бы сейчас сотня баксов пригодилась,
I'll gladly pay you back Tuesday
Верну во вторник, честно слово.
I know that's what I said the last time
Знаю, в прошлый раз я говорил то же самое,
You can't believe a word I say
Мне нельзя верить.
He has no plans to (really?) pay
Он и не собирался возвращать (серьезно?).





Writer(s): Cledus T. Judd, Christopher Clark


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.