Paroles et traduction Cledus T. Judd - The Chicks Did It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Chicks Did It
Цыпочки сделали это
Her
mouth
goes
on
and
on
and
on
and
on
and
on
and
on...
etc.
Её
язык
мелет
без
умолку,
и
мелет,
и
мелет,
и
мелет...
и
так
далее.
Sold
out
show,
overseas.
Аншлаг
на
концерте,
за
границей.
Three
girls
from
Texas,
sellin
millions
of
their
CD's.
Три
девчонки
из
Техаса
продают
миллионы
своих
дисков.
Lead
singer
turns
around,
says
Hey
girls
watch
this.
Солистка
оборачивается
и
говорит:
"Эй,
девчонки,
смотрите
сюда.
I'll
dis
our
president,
and
we're
gonna.
Я
сейчас
оскорблю
нашего
президента,
и
мы…
Get
alot
more
press.
Получим
гораздо
больше
внимания
прессы".
It
hit
the
fan,
right
when
she
said
it.
Всё
полетело
в
тартарары,
как
только
она
это
сказала.
They
were'nt
laughin
at
all
back
home,
when
the
Chicks
did
it.
Дома
никто
не
смеялся,
когда
Цыпочки
это
сделали.
Emily,
Marty,
the
other
one
runs
her
mouth
off
everyday,
thats
right.
Эмили,
Марти,
а
эта
третья
каждый
день
треплет
языком,
всё
верно.
Forgive,
you
might
as
well
forget
it.
They
were
wrong
but
they
wont
admit
it.
Простить?
Да
проще
забыть.
Они
были
неправы,
но
не
признают
этого.
Woah
the
Chicks
did
it.
Вот
так
Цыпочки
это
сделали.
O
the
Chicks
did
it,
yeah
yeah.
О,
Цыпочки
это
сделали,
да,
да.
Black-listed,
thats
whatcha
get.
В
чёрном
списке,
вот
что
вы
получаете.
Thought
they
were
untouchable,
that
it
would
last.
Думали,
что
они
неприкасаемые,
что
это
будет
длиться
вечно.
But
it
ended
pretty
quick.
Но
всё
закончилось
довольно
быстро.
When
you
talk
about
radio,
then
Toby,
then
Arnold.
Когда
ты
говоришь
о
радио,
потом
о
Тоби,
потом
об
Арнольде.
Bye-bye
girls,
see
ya
later.
You
cant
insult
the
Terminator.
Пока-пока,
девчонки,
увидимся
позже.
Нельзя
оскорблять
Терминатора.
You
had
it
all,
i
just
dont
get
it.
У
вас
было
всё,
я
просто
не
понимаю.
How
you
could
throw
a
career
away,
but
the
Chicks
did
it.
Как
можно
было
загубить
карьеру,
но
Цыпочки
это
сделали.
Record
deals,
fade
away.
20
million
sold
out
think
they'll
be
ok,
alright.
Контракты
на
запись
исчезают.
20
миллионов
проданных
дисков,
думаешь,
с
ними
всё
будет
в
порядке,
да
уж.
Jackpot,
Wide-Open
Spaces
hit
it,
they
had
to
sue
their
label
to
get
it.
Джекпот,
"Широко
открытые
пространства"
выстрелили,
им
пришлось
судиться
со
своим
лейблом,
чтобы
получить
это.
Woah
the
Chicks
did
it.
Вот
так
Цыпочки
это
сделали.
The
Chicks
did
it.
Yeah
yeah
yeah.
Цыпочки
это
сделали.
Да,
да,
да.
I
hate
to
see
it
crashin
to
an
end.
Мне
жаль
видеть,
как
всё
это
рушится.
But
thanks
to
them,
Im
on
the
charts
again.
Но
благодаря
им
я
снова
в
чартах.
Cuz,
stars
fall,
everyday.
Ведь
звёзды
падают
каждый
день.
And
all
we're
left
with
are
the
headlines
they
made.
И
всё,
что
нам
остаётся,
— это
заголовки,
которые
они
сделали.
Cant
hide
behind
the
First
Ammendment.
Нельзя
спрятаться
за
Первой
поправкой.
Open
your
mouth
and
put
your
foot
in
it.
Открываешь
рот
и
попадаешь
впросак.
If
you
dont
win
enough
awards,
then
you
can
quit
it.
Если
не
выиграешь
достаточно
наград,
то
можешь
бросить
это
дело.
Woah
the
Chicks
did
it.
Вот
так
Цыпочки
это
сделали.
The
Chicks
did
it.
(repeat
til
end).
Цыпочки
это
сделали.
(повторять
до
конца).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Cagle, Charlie Crow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.