CLEF - DAYDREAMER feat.LGYankees - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction CLEF - DAYDREAMER feat.LGYankees




DAYDREAMER feat.LGYankees
DAYDREAMER feat.LGYankees
夏は面影だけを残して 二人の記憶駆け抜けていった
Summer, leaving only a faint memory, races through our shared past
あの日DAYDREAMER
That day, you were a DAYDREAMER
凪が夜の訪れを知らせ 空に舞い上がる花火が
The lull in the air signaled the approach of night and the fireworks
二人だけを照らしていた
Lit up only the two of us
(HIRO RAP)
(HIRO RAP)
キミの姿 キミの背中 キミの瞳 追い求めて彷徨う
Your figure, your back, your eyes, I wander in pursuit
海を照らす太陽のように... 灼熱のストーリー
Like the sun that illuminates the sea... A scorching story
キミの姿 キミの背中 キミの瞳 追い求めて彷徨う
Your figure, your back, your eyes, I wander in pursuit
青い空 白い雲に揺られて...
Swaying amidst the blue sky and white clouds...
長い時と感じていた この夏のざわめきは...
This summer's clamor that felt like an eternity...
SO ひとすじの光が射して 今年も過ぎていくYeah!
SO a ray of light shines through, and another year passes, yeah!
一つ一つ彩られてく 浜辺のMemories
Memories of the beach, each one a vibrant hue
ドラマのように行かないけど 二人だけの夏
Not a melodrama, but our own summer
キミと歩いた波打ち際で 遠く戯れる少年と少女
On the shore where we walked together, children frolic in the distance
漕ぎ出すボート
A rowboat sets out
眩しい太陽に別れを告げるサイレンと潮風
The dazzling sun bids farewell with a siren and the sea breeze
恋心に響いていった
That resonated with my love
渇くのどと汗ばんでいる 小麦色の肌のキミ
My parched throat and your sun-kissed skin
格好つけたボクの視線をどうか気付かないでいて Yeah!
Please don't notice my feigned gaze, yeah!
夕立明け... アスファルトの匂い吸い込んで
After the evening rain... Inhaling the scent of asphalt
夕涼みと焦る夏に終わり告げる風
The cool evening air and the wind herald the end of the restless summer
夏は面影だけを残して 二人の記憶駆け抜けていった
Summer, leaving only a faint memory, races through our shared past
あの日DAYDREAMER
That day, you were a DAYDREAMER
凪が夜の訪れを知らせ 空に舞い上がる花火が
The lull in the air signaled the approach of night and the fireworks
二人だけを照らしていた
Lit up only the two of us
素直になれないボクを見透かしているようなキミは
You seemed to see through me, even when I couldn't be honest
瞳さえ見れないボクの手を取って微笑む
You took my hand, even when I couldn't look you in the eye, and smiled
Just Summer Dream
Just a summer dream
(RYO RAP)
(RYO RAP)
YO! ひと夏の物語 終わりを告げて
YO! A summer's tale comes to an end
また新たな始まり
And a new beginning
あの時 同じ変わらない景色
The same old scenery
お前とのこの道 手を繋いで歩き
Walking this path with you, hand in hand
話した会話 SOあの時確かほら
The conversation we had, remember?
恥ずかしそうに また一緒に来ようねって
You said, shyly, let's come back together
うつむきながら言ってくれたね
With your head bowed low
俺らを照らす空の真下で
Underneath the sky that shone upon us
キミと歩いた波打ち際で 遠く戯れる少年と少女
On the shore where we walked together, children frolic in the distance
漕ぎ出すボート
A rowboat sets out
眩しい太陽に別れを告げるサイレンと潮風
The dazzling sun bids farewell with a siren and the sea breeze
恋心に響いていった
That resonated with my love
夏は面影だけを残して 二人の記憶駆け抜けていった
Summer, leaving only a faint memory, races through our shared past
あの日DAYDREAMER
That day, you were a DAYDREAMER
凪が夜の訪れを知らせ 空に舞い上がる花火が
The lull in the air signaled the approach of night and the fireworks
二人だけを照らしていた
Lit up only the two of us
あの夏の海は夢...
That summer sea was a dream...





Writer(s): Hiro, Kenny, hiro, kenny


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.