Clementina De Jesus feat. Roberto Ribeiro - Cocórocó - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clementina De Jesus feat. Roberto Ribeiro - Cocórocó




Cocórocó
Кукареку
Cocórocó, o galo cantou
Кукареку, петух уже пропел,
Levanta nego
Вставай, милый,
na hora de tu ir pro batedor
Пора тебе идти на работу.
Ô nega me deixa dormir mais um bocado
О, дорогая, дай мне поспать еще немного.
Não pode ser porquê
Нельзя, потому что
O senhorio está zangado com você
Хозяин квартиры на тебя сердит.
Ainda não pagaste a casa esse mês
Ты еще не заплатил за этот месяц.
Levanta nego que faltam dez pra seis
Вставай, милый, без десяти шесть.
Cocórocó, o galo cantou
Кукареку, петух уже пропел,
Levanta nego
Вставай, милый,
na hora de tu ir pro batedor
Пора тебе идти на работу.
Ô nega me deixa dormir mais um bocado
О, дорогая, дай мне поспать еще немного.
Não pode ser porquê
Нельзя, потому что
O senhorio está zangado com você
Хозяин квартиры на тебя сердит.
Ainda não pagaste a casa esse mês
Ты еще не заплатил за этот месяц.
Levanta nego que faltam dez pra seis
Вставай, милый, без десяти шесть.
Nega me deixa dormir
Дорогая, дай мне поспать,
Eu hoje me sinto cansado
Я сегодня чувствую себя усталым.
O relógio da parede, talvez, esteja enganado
Настенные часы, наверное, ошибаются.
Nega me deixa dormir
Дорогая, дай мне поспать,
Eu hoje me sinto doente, diz
Я сегодня чувствую себя больным, скажи,
Deixa de fita malandro
Хватит притворяться, хитрюга,
Você não quer ir pro batente, oh
Ты просто не хочешь идти работать, о.
Cocórocó, o galo cantou
Кукареку, петух уже пропел,
Levanta nego
Вставай, милый,
na hora de tu ir pro batedor
Пора тебе идти на работу.
Ô nega me deixa dormir mais um bocado
О, дорогая, дай мне поспать еще немного.
Não pode ser porquê
Нельзя, потому что
O senhorio está zangado com você
Хозяин квартиры на тебя сердит.
Ainda não pagaste a casa esse mês
Ты еще не заплатил за этот месяц.
Levanta nego que faltam dez pra seis
Вставай, милый, без десяти шесть.
Nega me deixa dormir
Дорогая, дай мне поспать,
Eu hoje me sinto cansado
Я сегодня чувствую себя усталым.
O relógio da parede, talvez, esteja enganado
Настенные часы, наверное, ошибаются.
Nega me deixa dormir
Дорогая, дай мне поспать,
Eu hoje me sinto doente
Я сегодня чувствую себя больным.
Deixa de fita malandro
Хватит притворяться, хитрюга,
Você não quer ir pro batente, oh
Ты просто не хочешь идти работать, о.
Cocórocó, cocórocó, cocórocó
Кукареку, кукареку, кукареку
Cocórocó, cocórocó, cocórocó
Кукареку, кукареку, кукареку
Ô nega, quê que há? Deixa de babado
О, дорогая, что такое? Хватит болтать,
Que babado é esse, neguinha?
Что за болтовня, милая?
Deixa eu dormir mais um pouco
Дай мне поспать еще немного.
Esse malandro querendo demais
Этот хитрец слишком многого хочет.
Para com isso, para com isso pretinha
Перестань, перестань, милая,
Que conversa vazia é essa?
Что за пустые разговоры?
Deixa o neguinho ficar mais à vontade, quê que preta?
Дай парню побыть еще немного в покое, что такое, милая?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.