Paroles et traduction Clementino feat. Fabri Fibra - Questa Volta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rapstar
nel
posto.
Rap
star
in
the
place.
è
rap
italiano,
is
Italian
rap,
Italiano,
italiano.
Italian,
Italian.
è
rap
italiano,
is
Italian
rap,
Italiano,
italiano.
Italian,
Italian.
Su
le
mani,
Put
your
hands
up,
Suona
rap
star.
Rap
star
is
playing.
Su
le
mani,
Put
your
hands
up,
Suona
rap
star.
Rap
star
is
playing.
Su
le
mani,
Put
your
hands
up,
Suona
rap
star.
Rap
star
is
playing.
Questa
volta
andiamo
al
massimo,
This
time
we're
going
all
out,
È
da
tanto
che
aspettavo.
I've
been
waiting
for
this
for
so
long.
Questa
volta
abbiamo
un
classico,
This
time
we
have
a
classic,
È
da
tanto
che
aspettavo.
I've
been
waiting
for
this
for
so
long.
Questa
volta
andiamo
al
massimo,
This
time
we're
going
all
out,
Rap
star
and
Inglourious
Basterds
Rap
star
and
Inglourious
Basterds
Recito
bene
me
l′ha
detto
Gassman
I
act
well,
Gassman
told
me
so
Io
la
tua
roba
me
la
metto
in
tasca,
I
put
your
stuff
in
my
pocket,
Un
tiro
cobra
perfetto,
asma.
A
perfect
cobra
shot,
asthma.
Superflow
come
Maradona
con
i
gol
Superflow
like
Maradona
with
goals
Le
rime
non
finiscono
mai,
beautiful.
The
rhymes
never
end,
beautiful.
Tu
non
segui
la
moda,
ma
la
gente
You
don't
follow
fashion,
but
people
E
se
il
tuo
capo
si
droga
sei
tossico
o
dipendente.
And
if
your
boss
does
drugs,
you're
an
addict
or
dependent.
La
rima
non
la
canti,
la
dici
You
don't
sing
the
rhyme,
you
say
it
Questi
cantanti,
non
hanno
radici
These
singers
have
no
roots
La
gente
non
capisce
la
citazione,
People
don't
understand
the
quote,
La
colpisce
l'agitazione.
They're
struck
by
the
agitation.
Il
mio
segno
zodiacale
mi
serve
per
pesarla,
bilancia.
I
use
my
zodiac
sign
to
weigh
it,
Libra.
Gli
anni
che
passano,
The
years
go
by,
Ma
questa
volta
andiamo
But
this
time
we're
going
Questa
volta
andiamo
al
massimo,
This
time
we're
going
all
out,
È
da
tanto
che
aspettavo.
I've
been
waiting
for
this
for
so
long.
Questa
volta
abbiamo
un
classico,
This
time
we
have
a
classic,
È
da
tanto
che
aspettavo.
I've
been
waiting
for
this
for
so
long.
Questa
volta
andiamo
al
massimo,
This
time
we're
going
all
out,
Andiamo
al
massimo,
audio
tuning
We're
going
all
out,
audio
tuning
Tu
al
massimo
due
notti
all′hotel
touring.
You
at
most
two
nights
at
the
Hotel
Touring.
Tatuaggio
Tempi
Duri,
Tempi
Duri
tattoo,
Lancio
dischi
come
palle
da
bowling.
I
throw
records
like
bowling
balls.
Regno
come
Gozer
fumo
come
un
bulldog
I
reign
like
Gozer,
I
smoke
like
a
bulldog
Spingo
come
un
bulldozer.
I
push
like
a
bulldozer.
Nella
vita
devi
essere
Clemente
In
life
you
have
to
be
Clement
E
in
questo
vado
al
massimo,
chiedi
a
chi
mi
sente.
And
in
this
I
go
to
the
maximum,
ask
those
who
hear
me.
Ho
l'accento
come
il
vino,
primitivo.
I
have
the
accent
like
the
wine,
primitive.
Napoli
è
Totò,
Eduardo,
Pino
e
Clementino.
Naples
is
Totò,
Eduardo,
Pino
and
Clementino.
Non
ti
perdere
sbagli,
Don't
get
lost,
you're
wrong,
Dopo
fai
i
conti.
Then
you
do
the
math.
Il
mio
DJ
fa
i
tagli,
My
DJ
makes
the
cuts,
Come
Mario
Monti.
Like
Mario
Monti.
Mentre
fuori
il
mondo
While
outside
the
world
Si
muove
come
in
treno,
Moves
like
on
a
train,
Viaggia
sotto
ai
ponti.
Travels
under
bridges.
Questa
volta
andiamo
al
massimo,
This
time
we're
going
all
out,
È
da
tanto
che
aspettavo.
I've
been
waiting
for
this
for
so
long.
Questa
volta
abbiamo
un
classico,
This
time
we
have
a
classic,
È
da
tanto
che
aspettavo.
I've
been
waiting
for
this
for
so
long.
Questa
volta
andiamo
al
massimo,
This
time
we're
going
all
out,
Sento
il
mio
rap
e
ti
ricrescono
i
capelli,
Rooney
I
hear
my
rap
and
your
hair
grows
back,
Rooney
è
una
festa
come
a
Capri
quando
viene
Clooney
it's
a
party
like
in
Capri
when
Clooney
comes
Questo
è
Tempi
Duri
guarda
il
flow
This
is
Tempi
Duri
look
at
the
flow
Sotterranei
incatenati
come
slot
dei
Goonies.
Underground
chained
up
like
Goonies
slots.
Rapstar
show
caldo
come
all'Arizona
Rapstar
show
hot
like
Arizona
E
aggio
perso
il
fumo
n′coppo
′o
palco
all'Ariston.
And
I
lost
the
smoke
n′coppo
′o
stage
at
the
Ariston.
Il
mio
carattere
è
estremo,
My
character
is
extreme,
Ho
diversi
lati,
scaleno.
I
have
different
sides,
scalene.
Mischio
Freddy
a
Venerdì
13,
I
mix
Freddy
with
Friday
the
13th,
Spendo
Frankie
mc
hi-nrg.
I
spend
Frankie
mc
hi-nrg.
Mixa,
mixa
e
ancora
mixa
Mix,
mix
and
mix
again
Lavaggio
del
cervello,
Dixan.
Brainwashing,
Dixan.
Pupille
aperte
con
al
centro
la
scritta
Rapstar
Open
pupils
with
the
word
Rapstar
in
the
center
Come
se
fosse
il
logo
della
Nissan.
As
if
it
were
the
Nissan
logo.
Questa
volta
andiamo
al
massimo,
This
time
we're
going
all
out,
È
da
tanto
che
aspettavo.
I've
been
waiting
for
this
for
so
long.
Questa
volta
abbiamo
un
classico,
This
time
we
have
a
classic,
è
da
tanto
che
aspettavo
I've
been
waiting
for
this
for
so
long
Questa
volta
andiamo
al
massimo,
This
time
we're
going
all
out,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabrizio Tarducci, Steve Fraschini, Remi Tobbal, Guillaume Silvestri, Steeve Fraschini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.