Paroles et traduction Clementino feat. Gemitaiz & Madman - Electro Cage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suona
nei
techno
rave,
luci
in
electro
cage
It
plays
in
the
techno
raves,
lights
in
the
electro
cage
Quando
palleggio
nel
club,
e
pure
a
casa
dai
miei
When
I'm
juggling
in
the
club,
and
even
at
my
place
Suona
nei
techno
rave,
luci
in
electro
cage
It
plays
in
the
techno
raves,
lights
in
the
electro
cage
Quando
palleggio
nel
club,
e
pure
a
casa
dai
miei
When
I'm
juggling
in
the
club,
and
even
at
my
place
In
dei
club
sui
beat,
subliminal
In
the
clubs,
on
the
beats,
subliminal
Qui
no
shit
toy
rap
you
criminal
No
shit
toy
rap
here,
you
criminal
Techno
rave
drink
ah
già
s'
è
bruciato
Techno
rave
drink,
ah
it's
already
burnt
out
Tu
può
pure
nun
fa
chiù
l'
educato!
(È
gas)
You
can
stop
being
polite
now!
(It's
gas)
Timpani
bomba
mo
o
suono
è
mortale
Timpani
bombs,
now
the
sound
is
deadly
Alla
Christopher
Lambert
tu
prendi
una
pausa
Like
Christopher
Lambert,
you
take
a
break
Che
ancora
la
banda
qui
picchia
la
scatola
cranica
Because
the
band
here
still
hits
the
skull
box
Guarda
che
vesti
cavalli
ed
armani
Look,
you
wear
horses
and
Armani
Ma
fra
non
ti
piace
come
on
But
bro,
you
don't
like
it,
come
on
Lo
fai
perché
è
moda
ma
allora
cucino
il
tritolo!
You
do
it
because
it's
fashion,
but
then
I'll
cook
the
dynamite!
Lo
chef
sopra
il
beat
alla
prova
del
fuoco
The
chef
on
the
beat,
at
the
fire
test
La
banda
spacca
in
una
panda
bianca
The
band
breaks
loose
in
a
white
Panda
Sfonda
il
deretano
e
balla
pompa
Celentano
a
palla!
Breaks
your
ass
and
dances,
pump
it
like
Celentano,
ball!
Avete
le
facce
da
cazzo,
luridi!
You
have
shitty
faces,
you
filthy
ones!
Sul
palco
caccio
tutti
fuori,
security!
On
stage
I
kick
everyone
out,
security!
Suona
nei
techno
rave,
luci
in
electro
cage
It
plays
in
the
techno
raves,
lights
in
the
electro
cage
Quando
palleggio
nel
club,
e
pure
a
casa
dai
miei
When
I'm
juggling
in
the
club,
and
even
at
my
place
Suona
nei
techno
rave,
luci
in
electro
cage
It
plays
in
the
techno
raves,
lights
in
the
electro
cage
Quando
palleggio
nel
club,
e
pure
a
casa
dai
miei
When
I'm
juggling
in
the
club,
and
even
at
my
place
Entro,
il
diavolo
ride
gli
angeli
piangono
I
enter,
the
devil
laughs,
the
angels
cry
Faccio
un
castelletto
e
lo
mangio
nell'angolo
I
make
a
little
castle
and
eat
it
in
the
corner
Quasi
mi
ci
strangolo,
dopo
mi
vedi
che
ballo
il
tango
con
gli
occhiali
a
triangolo
I
almost
choke
on
it,
then
you
see
me
dancing
tango
with
triangular
glasses
Cassa
dritta
---
Bangkok
Straight
bass
---
Bangkok
Sotto
cassa
c'ho
il
poteri
come
Hancock
Under
the
bass
I
have
powers
like
Hancock
Vestito
come
un
black
block
Dressed
like
a
black
block
Senza
i
dreadlocks
Without
the
dreadlocks
Mi
gridano
"Hold
Up"
come
Nate
Dogg
They
shout
"Hold
Up"
at
me
like
Nate
Dogg
Dammi
la
lista,
faccio
i
passetti
coi
grammi
e
la
mista
Give
me
the
list,
I
do
the
steps
with
grams
and
the
mix
Vivo
nei
club
coi
cani
da
pista,
l'animalista
I
live
in
clubs
with
sniffer
dogs,
the
animalist
Swing
con
l
'anima
pista
(già)
Swing
with
the
soul
track
(yeah)
Saluto
con
il
cinque
e
dopo
vado
via
I
greet
with
a
high
five
and
then
I
leave
Che
mi
studiano
a
lezione
di
anatomia
Because
they
study
me
in
anatomy
class
Te
ne
metto
una
in
bocca
e
dico
che
è
una
golia
I
put
one
in
your
mouth
and
say
it's
a
goliath
Ti
fai
il
viaggio
nella
gabbia
fra
per
mano
mia
You
take
the
trip
in
the
cage,
girl,
by
my
hand
Suona
nei
techno
rave,
luci
in
electro
cage
It
plays
in
the
techno
raves,
lights
in
the
electro
cage
Quando
palleggio
nel
club,
e
pure
a
casa
dai
miei
When
I'm
juggling
in
the
club,
and
even
at
my
place
Suona
nei
techno
rave,
luci
in
electro
cage
It
plays
in
the
techno
raves,
lights
in
the
electro
cage
Quando
palleggio
nel
club,
e
pure
a
casa
dai
miei
When
I'm
juggling
in
the
club,
and
even
at
my
place
Emme
avanti
cyber
techno
alien
M
ahead,
cyber
techno
alien
Senza
plettro
suono
elettro
raiden
Without
a
pick,
I
play
electro
raiden
Cyber
come
sei
tu
hi-tech
Cyber
like
you
are,
hi-tech
(Come
stai
man?)
(How
are
you,
man?)
Ho
fumato
un
etto,
fai
te!
I
smoked
a
hundred
grams,
you
do
the
math!
Dammi
un
beat
Give
me
a
beat
Emme
stacca
c'è
la
cacca
e
quando
sta
sul
ring
M
takes
off,
there's
shit,
and
when
he's
in
the
ring
La
mia
rabbia
nella
gabbia
WWE
My
rage
in
the
cage,
WWE
Rey
in
the
cage
Rey
in
the
cage
Voliamo
come
le
Beck's
dentro
il
backstage
We
fly
like
Beck's
in
the
backstage
Sta
tipa
la
vedo
si
bho,
tipo
la
vedo
triplo
I
see
this
girl,
yeah,
I
see
her
triple
Davvero
bella
sembri
una
figa
da
anello
al
dito
Really
beautiful,
you
seem
like
a
girl
for
a
ring
on
the
finger
Balliamo
insieme
sopra
a
sto
pezzo
di
bello
figo
We
dance
together
on
this
cool
song
Il
giorno
dopo
è
un
mostro
di
terzo
livello
uuh!
The
next
day
she's
a
third-level
monster,
uuh!
Mi
so
sbagliato
il
tipo
Bello
Guu!
I
got
the
type
wrong,
Bello
Guu!
Ho
già
scolato
un
litro
se
non
più
I've
already
downed
a
liter,
if
not
more
Esco
che
Milano
è
buia,
c'è
una
pattuglia
I
go
out,
Milan
is
dark,
there's
a
patrol
Gli
chiedo
di
portarmi
a
casa
si
ma
casa
è
buia!
I
ask
them
to
take
me
home,
yes,
but
home
is
dark!
Suona
nei
techno
rave,
luci
in
electro
cage
It
plays
in
the
techno
raves,
lights
in
the
electro
cage
Quando
palleggio
nel
club,
e
pure
a
casa
dai
miei
When
I'm
juggling
in
the
club,
and
even
at
my
place
Suona
nei
techno
rave,
luci
in
electro
cage
It
plays
in
the
techno
raves,
lights
in
the
electro
cage
Quando
palleggio
nel
club,
e
pure
a
casa
dai
miei
When
I'm
juggling
in
the
club,
and
even
at
my
place
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clemente Maccaro, Davide Melacca, Pierfrancesco Botrugno, Davide De Luca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.