Clementino feat. Nayt - Hola! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Clementino feat. Nayt - Hola!




Hola!
Hello!
Hola, hola, hola
Hello, hello, hello
Senza una risata come il Papa vicino a Trump
Without a laugh, like the Pope next to Trump
Bada che stasera te lo spingo il rap
Watch out, tonight I'm pushing the rap on you
Pazzo maledetto, fra', Caligola
Crazy motherfucker, bro, Caligula
Ti monto e poi ti smonto tipo bricolage
I assemble and disassemble you like DIY
Ein, zwein, polizei
Ein, zwein, polizei
Panzai te ne vai
Panzai, you leave
Red light penetrai
Red light, I penetrate
One time me la dai?
One time, will you give it to me?
Welcome paradise
Welcome paradise
Tu e live che n sai
You and live that you don't know
Sulla strada Mad Mike
On the road Mad Mike
Iena White fly (bye, bye)
Hyena White fly (bye, bye)
Settantamila di chili di blow
Seventy thousand kilos of blow
Come le scosse di magnitudo (uff)
Like the tremors of magnitude (uff)
Non mi sfidare tu a fare lo show
Don't challenge me to do the show
Che col flow poi ti salgo dal culo (yeh, yeh)
Cause with the flow, I'll climb up your ass (yeh, yeh)
Piena d'olio 'sta canna che sembra di palma
This joint is full of oil, it looks like a palm tree
T'atterra 'sta presa di judo (yeh)
This judo grip will bring you down (yeh)
Dall'Uchi Mata al te-waza al tatami
From the Uchi Mata to the te-waza on the tatami
Macchiato del tuo sangue scuro
Stained with your dark blood
Iena che viene dall'aria del vico
Hyena coming from the air of the alley
Il rapper più forte in Italia dal vivo
The strongest rapper in Italy live
Il bomber potente da Joga Bonito
The powerful bomber from Joga Bonito
Rambla che grida: Clemente hermanito
Rambla that shouts: Clemente hermanito
Hermanito
Hermanito
Sfonda sull'ala, Madonna
Break through on the wing, Madonna
Qui Napoli è l'anima
Here Naples is the soul
Fratmo voce del popolo
Fratmo voice of the people
Croce che ho addosso
Cross that I have on me
'Sto cuore che è sporco
This heart that is dirty
L'umore più storto
The most crooked mood
E l'amore che porto
And the love I carry
Par l'Americ pe nu caric r'ever
I speak American to not get carried away ever
Ma nun gir chest elic
But don't turn this helicopter
Pe na cos ca merit
For something that deserves it
Facc 'a fot cu dedic
I fuck with dedication
Vac for pe l'etic (ehi)
I'm out for ethics (hey)
In totale, bro
In total, bro
So immortale, bro
I'm immortal, bro
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
Eh-oh, eh-oh, eh-oh, eh-oh, eh-oh
Eh-oh, eh-oh, eh-oh, eh-oh, eh-oh
Hola, hola, hola
Hello, hello, hello
Eh-oh, eh-oh, eh-oh, eh-oh, eh-oh
Eh-oh, eh-oh, eh-oh, eh-oh, eh-oh
Ma veramente
But really
Eh-oh, eh-oh, eh-oh, eh-oh, eh-oh
Eh-oh, eh-oh, eh-oh, eh-oh, eh-oh
Eh-oh, eh-oh, eh-oh
Eh-oh, eh-oh, eh-oh
Eh-oh, eh-oh, eh-oh, eh-oh, eh-oh
Eh-oh, eh-oh, eh-oh, eh-oh, eh-oh
Hola, hola, hola
Hello, hello, hello
Metto le mani avanti, spero non te la prenda
I put my hands forward, I hope you don't take it personally
Fatti due tiri d'erba, spero che ti diverta
Take two puffs of weed, I hope you have fun
Quando c'ho un'erezione io per farmela passare
When I have an erection, to make it go away
Penso a Fishball fatta di crack in un posto di merda
I think of Fishball made of crack in a shitty place
Piscio, no, non lo faccio in un posto riservato
I piss, no, I don't do it in a reserved place
Fisso il cielo e delle volte penso non mi fermano
I stare at the sky and sometimes I think they won't stop me
Sto volando
I'm flying
Corro veloce tipo troppo, Lambo
I run fast like too much, Lambo
Mi vedi prima e dopo un botto lampo
You see me before and after a sudden bang
Mi rima assieme ma non comando
I rhyme together but I don't command
La tua tipa la sto
Your girl I'm
Coccolando, mi sto sbottonando
Cuddling, I'm unbuttoning
Quando ti vedo io sbocco random
When I see you I cum random
Dopo che fotto te fotto un altro
After I fuck you I fuck another one
Sono cotto, canto
I'm baked, I sing
Sei fatto di cocco o talco?
Are you made of coconut or talc?
Sbrocco, taggo quel ciccione
I freak out, I tag that fat guy
Dopo dico che ero sotto alcool
Then I say I was under alcohol
Succhiami il cazzo, mi arriva fino a sotto il palco (uh, ahah)
Suck my dick, it reaches me under the stage (uh, ahah)
Non ti ascolto, parlo
I don't listen to you, I talk
Per me tu sei un po' codardo
For me you're a bit cowardly
E ce l'hai un po' col lardo
And you have it a bit with lard
Ti rimpinzi di cazzate
You stuff yourself with bullshit
Lo chiedo solo perché mi sembri un poco largo
I'm just asking because you look a little wide
Fuoco, parto
Fire, I leave
Il mio disco è un tono, un parto
My record is a tone, a birth
Sono un rapper, ti spacco e non sono un cazzo
I'm a rapper, I break you and I'm nothing
La mia vita, sì, è un salto nel vuoto, infarto (rrah)
My life, yes, is a leap into the void, a heart attack (rrah)
Woh, woh, woh, woh, ok, Raptus
Woh, woh, woh, woh, ok, Raptus
Faccio quello che voglio
I do what I want
Io che dico il cazzo che voglio
Me who says what the fuck I want
Mi fanno l'ola dico: non la voglio
They give me the wave, I say: I don't want it
Vi saluto: ciao, hola, bella
I greet you: ciao, hola, bella
Hater commenta: siete solo gente di me...
Hater comments: you are only people of me...
Me ne fotto, un pubblico di scemi stupidi e dicevi: che?
I don't give a fuck, a public of stupid idiots and you were saying: what?
Io rappavo, ci crescevi, schiaffi che ricevi
I was rapping, you were growing up, slaps you receive
Correvamo ancora, sono scesi, non ce la facevi
We were still running, they came down, you couldn't do it
Questa roba ti una paresi per dodici mesi
This stuff gives you paresis for twelve months
Eh-oh, eh-oh, eh-oh, eh-oh, eh-oh
Eh-oh, eh-oh, eh-oh, eh-oh, eh-oh
Hola, hola, hola
Hello, hello, hello
Eh-oh, eh-oh, eh-oh, eh-oh, eh-oh
Eh-oh, eh-oh, eh-oh, eh-oh, eh-oh
Ma veramente
But really
Eh-oh, eh-oh, eh-oh, eh-oh, eh-oh
Eh-oh, eh-oh, eh-oh, eh-oh, eh-oh
Eh-oh, eh-oh, eh-oh
Eh-oh, eh-oh, eh-oh
Eh-oh, eh-oh, eh-oh, eh-oh, eh-oh
Eh-oh, eh-oh, eh-oh, eh-oh, eh-oh
Hola, hola, hola
Hello, hello, hello
Sono l'incarnazione dell'anima di Pulcinella
I am the incarnation of Pulcinella's soul
Con 'sti bassi la macchina è fuori controllo, ma aspetta
With these basses the car is out of control, but wait
Ti ribalto nell'alto dei cieli correndo in diretta (yeh, yeh, yeh)
I'll turn you over in the high skies running live (yeh, yeh, yeh)
Il mio disco, più atteso di un porno
My record, more awaited than a porno
Belen e Diletta (ahahah)
Belen and Diletta (ahahah)
Vir co sound ca port luntan
I come with a sound that carries far
Muntat l'armat, passamm che trav (eh)
Assemble the weapon, we pass with work (eh)
Ra l'underground puntat re gar
From the underground, aimed at the roosters
Aro' car chi nun ten 'e pall quadrat (ma serij)
Here is dear to those who don't have square balls (seriously)
Ringraziamm in ginocchio e sfunnamm e beat
We thank on our knees and break the beats
Tu compa' par 'a capocchij 'ndurat e fritt (eh)
You look like a head of gilded and fried cabbage (eh)
E 'sti rapper e oggi stann chin e click (eh)
And these rappers today are full of clicks (eh)
Ra creatur no sord, guagliù, sunat e zitt
From the creature not deaf, guys, sound and silent
Faccio dissing a tutta la scena (ye, ye)
I diss the whole scene (ye, ye)
Non ci credere, è tutta una scena (ma serij)
Don't believe it, it's all a scene (seriously)
Coccrun me par 'a munnezz pe'strada
Cockroach seems like garbage on the street to me
Brav, ve spezz e capat (ye)
Good, I break your heads (ye)
Ce vo' o casc par l'Alaska, bro
It takes a helmet for Alaska, bro
Stamm 'abbasc rint 'a nu 'vasc ancor (yeh)
We're down in a vase again (yeh)
Ma nun lasc 'stu vico pace e ammore
But I don't leave this alley peace and love
So' crisciut senza piglia' ascensor (uh)
I grew up without taking the elevator (uh)
Clementino, omicidio on the mic
Clementino, murder on the mic
Don't tink le skills
Don't think the skills
Ca Jeep ad Ibiz'
Ca Jeep ad Ibiz'
Spacc 'e timpan e king
Break the eardrums of the king
Facc 'o bing 'int 'a suite a Paris
I do the bing in the suite in Paris
Tu m'as compris?
Do you understand me?
Visi vuoti
Empty faces
Torte in faccia alla Steve Aoki
Pies in the face like Steve Aoki
È una minaccia come Visigoti
It's a threat like Visigoths
Se la cassa spacca godi, Richie Hawtin (eh-oh)
If the bass breaks, enjoy, Richie Hawtin (eh-oh)
Ramm 'o tiemp e stamm ca
We waste time and we are here
Nun sputa' nciel' ca nfacc' te torn
Don't spit at the sky because it comes back in your face
Ntà Campania, qual' America?
In Campania, what America?
È asciut pazz 'o padron
The master has gone crazy
Ramm 'o tiemp e respira'
We waste time and breathe
Ca vocca' chius nun 'trasn e mosc
With your mouth closed, flies don't get in
Chest è Napl, no America
This is Naples, not America
È asciut pazz 'o padron
The master has gone crazy
Eh-oh, eh-oh, eh-oh, eh-oh, eh-oh
Eh-oh, eh-oh, eh-oh, eh-oh, eh-oh
Hola, hola, hola
Hello, hello, hello
Eh-oh, eh-oh, eh-oh, eh-oh, eh-oh
Eh-oh, eh-oh, eh-oh, eh-oh, eh-oh
Ma veramente
But really
Eh-oh, eh-oh, eh-oh, eh-oh, eh-oh
Eh-oh, eh-oh, eh-oh, eh-oh, eh-oh
Eh-oh, eh-oh, eh-oh
Eh-oh, eh-oh, eh-oh
Eh-oh, eh-oh, eh-oh, eh-oh, eh-oh
Eh-oh, eh-oh, eh-oh, eh-oh, eh-oh
Hola, hola, hola
Hello, hello, hello





Writer(s): Clemente Maccaro, William Mezzanotte, Giuseppe Caliendo

Clementino feat. Nayt - Hola!
Album
Hola!
date de sortie
12-04-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.