Clementino feat. Negrita - Buenos Aires/Napoli - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clementino feat. Negrita - Buenos Aires/Napoli




Buenos Aires/Napoli
Буэнос-Айрес/Неаполь
Buonos Aires/Napoli
Буэнос-Айрес/Неаполь
Buonos Aires/Napoli
Буэнос-Айрес/Неаполь
E′guagliun n'miezz a via
Ребята посреди улицы
Buonos Aires/Napoli
Буэнос-Айрес/Неаполь
Buonos Aires/Napoli
Буэнос-Айрес/Неаполь
Buonos Aires/Napoli
Буэнос-Айрес/Неаполь
E′guagliun n'miezz a via
Ребята посреди улицы
Rio, Santiago e Timalti
Рио, Сантьяго и Тимальти
Buonos Aires/Napoli
Буэнос-Айрес/Неаполь
Vorrei girare il mondo da domani in cerca di te
Хочу с завтрашнего дня объехать весь мир в поисках тебя
Per capire se davvero sei uguale a me
Чтобы понять, действительно ли ты такая же, как я
Vorrei guardare in fondo alle tue mani e dirti che
Хочу заглянуть в глубину твоих рук и сказать тебе, что
Mi fai morire io sincero e tu uguale a me
Ты сводишь меня с ума, я искренний, а ты такая же, как я
Ti porto a Rio De Janeiro
Я отвезу тебя в Рио-де-Жанейро
Andremo in Equador
Мы поедем в Эквадор
Nei Carago a Guatemala a Cuba al centro dell'Havana
В Каракас, Гватемалу, на Кубу, в центр Гаваны
Fino a giù
Вплоть до низа
Nella terra del fuoco
В Огненную Землю
Il mare dei Caraibi
Карибское море
La Repubblica Domenicana
Доминиканская Республика
In fine l′Argentina
И наконец, Аргентина
La terra dei tori del passo del tango e di Diego Armando
Земля быков, танго и Диего Армандо
Azzurra e bianca con il sole posto al centro della bandiera
Голубая и белая с солнцем в центре флага
Somiglia alla mia bella Napoli stasera
Похожа на мой прекрасный Неаполь сегодня вечером
Buonos Aires/Napoli
Буэнос-Айрес/Неаполь
Buonos Aires/Napoli
Буэнос-Айрес/Неаполь
E′guagliun n'miezz a via
Ребята посреди улицы
Buonos Aires/Napoli
Буэнос-Айрес/Неаполь
Buonos Aires/Napoli
Буэнос-Айрес/Неаполь
Buonos Aires/Napoli
Буэнос-Айрес/Неаполь
E′guagliun n'miezz a via
Ребята посреди улицы
Rio, Santiago e Timalti
Рио, Сантьяго и Тимальти
Buonos Aires/Napoli
Буэнос-Айрес/Неаполь
Rotolando verso sud
Катясь на юг
E′guagliun n'miezz a via
Ребята посреди улицы
Clementino
Clementino
Negrita
Negrita
Vorrei girare il mondo da domani in cerca di te
Хочу с завтрашнего дня объехать весь мир в поисках тебя
Per capire se davvero tu sei uguale a me
Чтобы понять, действительно ли ты такая же, как я
Vorrei guardare in fondo alle tue mani e dirti che
Хочу заглянуть в глубину твоих рук и сказать тебе, что
Mi fai morire
Ты сводишь меня с ума
Io sincero e tu uguale a me
Я искренний, а ты такая же, как я
Io e te sotto questo cielo instabile
Я и ты под этим переменчивым небом
Io e te sopra un mondo cosi fragile
Я и ты над таким хрупким миром
Tu Giulietta io un fottuto Romeo
Ты Джульетта, а я чертов Ромео
Che manco Perseo portò Andromeda a Montevideo
Который, как и Персей, не доставил Андромеду в Монтевидео
Serenata del Rio della Plata
Серенада Рио-де-ла-Плата
Come un amante Porteio
Как влюбленный портейро
La canta all′amate
Поет своей возлюбленной
E balleremo abbracciati nella noche argentina
И мы будем танцевать, обнявшись, в аргентинской ночи
Tra le vene aperte dell'America Latina JO
Среди открытых вен Латинской Америки, Йо!
Ogni tango è una cronaca d'amore
Каждое танго это хроника любви
Così come ogni tango è sang′de dolore
Так же, как каждое танго это кровь боли
Urleremo ridendo
Мы будем кричать, смеясь
Haciendo quilombo
Устраивая киломбо (шум, беспорядок)
Quando sideremo la vertigine del mondo
Когда будем наблюдать головокружение мира
Ora ogni livido
Теперь каждый синяк
Si trasforma in brivido
Превращается в дрожь
Acqua de sal
Соленая вода
Marte caldo torrido
Жаркий, знойный Марс
Quando ti guardo
Когда я смотрю на тебя
Lo stesso coraggio
Та же смелость
Io te e l′equipaggio
Я, ты и команда
In questo viaggio
В этом путешествии
Vamos
Vamos (Поехали)
Buonos Aires/Napoli
Буэнос-Айрес/Неаполь
Buonos Aires/Napoli
Буэнос-Айрес/Неаполь
E'guagliun n′miezz a via Rio, Santiago e Timalti
Ребята посреди улицы, Рио, Сантьяго и Тимальти
Buonos Aires/Napoli
Буэнос-Айрес/Неаполь
Buonos Aires/Napoli
Буэнос-Айрес/Неаполь
E'guagliun n′miezz a via Rio, Santiago e Timalti
Ребята посреди улицы, Рио, Сантьяго и Тимальти
Buonos Aires/Napoli
Буэнос-Айрес/Неаполь
Questo è un tesoro mio
Это мое сокровище
La serenata sudamericana più bella te la faccio io
Самую красивую южноамериканскую серенаду спою тебе я
E la mano de Dios
И рука Бога
Questo amore oggi voglio la vendetta come je sa fare exito
Эту любовь сегодня я хочу отомстить, как умеет делать Эксито
Quest'è la lettera più idiota che abbia mai scritto
Это самое глупое письмо, которое я когда-либо писал
Ti ho dipinto fino a sotto il soffitto
Я рисовал тебя до самого потолка
Ho preso coraggio
Я набрался смелости
Ma quando la leggerai
Но когда ты прочтешь это
Verrai da me
Ты придешь ко мне
Mi guarderai fissa negli occhi e mi dirai
Посмотришь мне прямо в глаза и скажешь
Andiamo a fare un viaggio
Поехали в путешествие
Buonos Aires/Napoli
Буэнос-Айрес/Неаполь
Buonos Aires/Napoli
Буэнос-Айрес/Неаполь
E′guagliun n'miezz a via Rio, Santiago e Timalti
Ребята посреди улицы, Рио, Сантьяго и Тимальти
Buonos Aires/Napoli
Буэнос-Айрес/Неаполь
Buonos Aires/Napoli
Буэнос-Айрес/Неаполь
Buonos Aires/Napoli
Буэнос-Айрес/Неаполь
E'guagliun n′miezz a via Rio, Santiago e Timalti
Ребята посреди улицы, Рио, Сантьяго и Тимальти
Buonos Aires/Napoli
Буэнос-Айрес/Неаполь





Writer(s): Clemente Maccaro, Fabrizio Barbacci, Enrico Salvi, Capalbo Pablo Miguel Lombroni, Francisco Li Causi, Cesare Petricich, Paolo Bruni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.