Clementino feat. Nto - Ghiacciai - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Clementino feat. Nto - Ghiacciai




Ghiacciai
Glaciers
Suona l'impianto senza pietà, attuorn' nun ce sta nient a fa
The sound system plays mercilessly, there's nothing to do around here
Cercando la luce nell'anima, già sai
Searching for the light within my soul, you know
Perché dentro il cuore è freddo come i ghiacciai!
Because inside my heart is cold like glaciers!
Guardami nel buio della città
Look at me in the darkness of the city
Domani è il futuro che arriverà
Tomorrow is the future that will arrive
Cercando la luce nell'anima, già sai, perché fuori il cuore è duro come l'acciaio!
Searching for the light within my soul, you know, because outside my heart is hard as steel!
Ntò e Clemè, ninja purple, Ganja-Rap: Vulcano
Ntò and Clemè, ninja purple, Ganja-Rap: Volcano
Hashtag, beat e blanch, fumo Skunk da sultano
Hashtags, beats and blanch, smoking Skunk like a sultan
Dal capobranco, al capobanda, a capo-bamba, capobranda
From the pack leader, to the gang leader, to the head honcho, to the capobranda
Ci sono i ragazzi, suonano il funk più urbano
There are the guys, playing the most urban funk
Nel buio di un paese scuro e giuro
In the darkness of a dark country, I swear
Tra una messa in culo di un futuro duro e crudo
Between a fucked up future, hard and raw
Nella stanza fumo, nel cuore le montagne tipo Fudo
In the room I smoke, mountains in my heart like Fudo
Pensieri che mi atterrano come prese del Judo
Thoughts that land on me like Judo throws
Erano tanti intorno, frà, ma adesso sono pochi
There were many around, bro, but now there are few
Se chiami tutto il giorno, frà, ma solo quando sfoghi
If you call all day, bro, but only when you vent
Il mio Team con le moto truccate, non omologate
My team with the tricked-out bikes, not homologated
I nostri primi Rap in un monolocale
Our first raps in a studio apartment
E c'è chi si fa a 13 anni un paio di foto
And there are those who take a couple of photos at 13
E chi ha rubato allo Stato e poi ci resta per poco
And those who stole from the State and then stay for a short time
Una compressa di fuoco, è pressapoco
A fire tablet, it's more or less
Chi qua c'ha le palle, allora, fratmo, resta nel gioco!
Who here has the balls, then, bro, stay in the game!
Liriche da Muay-Thai, guardati lo Skyline
Muay Thai lyrics, look at the Skyline
Pecchè a rint' o core è fridd comm e ghiacciai!
Because inside the heart it's cold like glaciers!
Suona l'impianto senza pietà, attuorn' nun ce sta nient a fa
The sound system plays mercilessly, there's nothing to do around here
Cercando la luce nell'anima, già sai
Searching for the light within my soul, you know
Perché dentro il cuore è freddo come i ghiacciai!
Because inside my heart is cold like glaciers!
Guardami nel buio della città
Look at me in the darkness of the city
Domani è il futuro che arriverà
Tomorrow is the future that will arrive
Cercando la luce nell'anima, già sai, perché fuori il cuore è duro come l'acciaio!
Searching for the light within my soul, you know, because outside my heart is hard as steel!
Camo Shorts e bandana, sotto shock e sbandati
Camo shorts and bandana, under shock and out of control
Di nome siamo una band, di fatto banda armata
We are a band by name, but in fact an armed gang
Suonate i tuoi complessi da tradizione italiana
Play your complex instruments of Italian tradition
Noi pure con i beat compressi e la voce tagliata
We also play with compressed beats and a cut voice
Anche quando è cantata, non è mai una campana
Even when it's sung, it's never a bell
Chi era un amico tuo, ora nel buio è un fantasma
Who was your friend, now in the darkness is a ghost
Dannata roba! E' il giorno che ci cadi sopra
Damn stuff! It's the day you fall on it
Non da vita ad opera, è una ruota: è il Samsara
It doesn't give life to a work, it's a wheel: it's Samsara
Tengo il servizio, tengo il servizio
I'm on duty, I'm on duty
Mi ha dato panfilo, e palazzi altro che vitalizio
He gave me a yacht, and palaces more than a life annuity
Contagio questo paese con il mio sound
I infect this country with my sound
Così tra un po' finirà questo gioco scemo
So soon this stupid game will be over
Il nostro nome è l'incubo di questi Clown,
Our name is the nightmare of these Clowns,
Gli prendo il naso rosso e poi gli faccio: "Scemooo!"
I take their red nose and then I do to them: "Stupidooo!"
A volte mi sento sprecato, gioie ne ho poche
Sometimes I feel wasted, I have few joys
Come toni ho due cose: i miei fan e la mia voce!
As tones I have two things: my fans and my voice!
E' la testa, frà, basta questa. l'energia che adesso, frà, mi accarezza
It's the head, bro, that's enough. The energy that now, bro, caresses me
Il tempo di un gesto e mi attraversa
The time of a gesture and it passes through me
Liriche da Muay-Thai, guardati lo Skyline
Muay Thai lyrics, look at the Skyline
Pecchè a rint' o core è fridd comm e ghiacciai!
Because inside the heart it's cold like glaciers!
Suona l'impianto senza pietà, attuorn' nun ce sta nient a fa
The sound system plays mercilessly, there's nothing to do around here
Cercando la luce nell'anima, già sai
Searching for the light within my soul, you know
Perché dentro il cuore è freddo come i ghiacciai!
Because inside my heart is cold like glaciers!
Guardami nel buio della città
Look at me in the darkness of the city
Domani è il futuro che arriverà
Tomorrow is the future that will arrive
Cercando la luce nell'anima, già sai, perché fuori il cuore è duro come l'acciaio!
Searching for the light within my soul, you know, because outside my heart is hard as steel!





Writer(s): Antonio Riccardi, Alessandro Civitelli, Stefano Tognini, Clemente Maccaro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.