Clementino - Notte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clementino - Notte




Ah, notte che m faj pensà
Ах, ночь, что М Фадж думает
Diman ma che sarà?
Диман, что это будет?
Notte che nun me faj chiu durmi
Ночь, что монахиня меня Фадж Чиу дурми
Notte che m faj pensà
Ночь, что М Фадж думает
Diman ma che sarà?
Диман, что это будет?
Notte che nun me faj chiu durmi
Ночь, что монахиня меня Фадж Чиу дурми
Ah, yeah!
Ах, да!
Buonasera e guagliun rint e vic repress, è una crisi diversa
Добрый вечер и guagliun Ринт и Вик репресс, это другой кризис
Chi sta e cas rint o scur e depress
Кто стоит и cas rint или scur и depress
Chi sta a dodici rint a cucina a matin fa a fil po cess, arapit e finestr
Кто стоит в двенадцать Ринт на кухне в matin fa a fil po cess, arapit и finestre
Na' rapina pe dint a nu' ghett nun esiste l'ammett
Na 'ограбление pe dint a nu' ghett nun существует признание
Ma se chist me sparan nguoll, è cert
Но если chist me sparan nguoll, это cert
Hanno visto pe dint e refert, è infett
Они видели pe dint и refert, он заражен
Hann chiest, hann fatt e hann pigliat e piett
Hann chiest, hann fatt и hann pigliat и piett
O giubbin arapett, document e librett e poi vir a lambrett
Или джубин арапетт, документ и либретт, а затем ВИР ламбретт
O ritir a patent, nu cuntroll e m'arrestan
Или отступить к патенту, ню кунтроллу и м'аррестану
E mo me trov ca dint, ma chi è innocent?
Но кто такой Иннокентий?
Ah, notte che me faj pensà
Ах, ночь, что ме Фадж думает
Diman ma che sarà?
Диман, что это будет?
Notte che nun me faj chiu durmi
Ночь, что монахиня меня Фадж Чиу дурми
Notte che me faj pensà
Ночь, что мне Фадж думает
Diman ma che sarà?
Диман, что это будет?
Notte che nun me faj chiu durmi
Ночь, что монахиня меня Фадж Чиу дурми
Quella sera che lei se ne è andata di casa
В тот вечер, когда она ушла из дома
Imbevuto, tirato, ma come un malato
Замочил, вытащил, но как больной
Tutte le volte un matto affamato davanti ad un piatto scaldato
Все время голодный дурак перед нагретым блюдом
E finire per strada a gridare da pazzo, ma bravo ragazzo
И в конечном итоге на улице кричать как сумасшедший, но хороший парень
Coi segnali di fumo negli occhi si gonfiano fino a arrivare al collasso
Дым в глазах набухает до краха.
E tutto quanto intorno sembra che non ha più senso
И все вокруг кажется, что это больше не имеет смысла
Faccio quello che non si doveva fare adesso
Я делаю то, что вы не должны были делать сейчас
Speriamo che il signore ci protegga dall'alto
Мы надеемся, что Господь защитит нас свыше
Perché quaggiù non c'è nessuno a farlo
Потому что здесь никого нет.
Ah, notte che me faj pensà
Ах, ночь, что ме Фадж думает
Diman ma che sarà?
Диман, что это будет?
Notte che nun me faj chiu durmi
Ночь, что монахиня меня Фадж Чиу дурми
Notte che me faj pensà
Ночь, что мне Фадж думает
Diman ma che sarà?
Диман, что это будет?
Notte che nun me faj chiu durmi
Ночь, что монахиня меня Фадж Чиу дурми
Signò, o sapit che a criatur è incint?
Или сапит, что в криатуре беременна?
A figlia e chill che sta semp arint
К дочери и холоду, что он semp arint
L'ha fatt co zio e chill' nfront' a via
Он сделал это с дядей и холодом "nfront" на улице
Nu cazz e na femmin e va accussi
Ню cazz е Na femmin е va accussi
O figlio che ten trent'anni suonat
О сын, которому тридцать лет
Venn a robb pe sta buon a cas
Venn a robb pe хорошо в cas
Stut e far, mo bast che tras
Stut e far, mo bast che tras
Lungomare che mo sap e 'ntas
Что МО САП-это нтас
E stanotte che nun pass e nun me fa sunna
И сегодня вечером, что Нун пасс и Нун меня делает Сунна
Sul chi sap fratè qual è sta verita
О том, кто знает, что такое истина
Tra chi cont e casin e l'ammor
Между чи Конт и Казин и аммор
Fin e sputà a pallun ccà 'ffor
Фин и плюнет на паллуна.
E pe nu contrabband e Maelboro
И pe nu контрабанд и Maelboro
Uh, Gesù, ca nun se ver o sole
Э-э, Иисус, ca nun se ver o солнце
Ah, notte che m faj pensà
Ах, ночь, что М Фадж думает
Diman ma che sarà?
Диман, что это будет?
Notte che nun me faj chiu durmi
Ночь, что монахиня меня Фадж Чиу дурми
Notte che m faj pensà
Ночь, что М Фадж думает
Diman ma che sarà?
Диман, что это будет?
Notte che nun me faj chiu durmi
Ночь, что монахиня меня Фадж Чиу дурми





Writer(s): Capalbo Pablo Miguel Lombroni, Clemente Maccaro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.