Paroles et traduction Clementino - Pianoforte A Vela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pianoforte A Vela
Парусное пианино
Dammi
la
mano
e
adesso
stringimi
che
farò
notte
Дай
мне
руку,
сожми
её
крепче,
я
принесу
ночь,
Il
battito
del
cuore
a
tempo
Сердцебиение
в
такт,
Come
un
pianoforte
Словно
пианино,
Hai
solo
16
anni
ti
senti
già
grande
Тебе
всего
16,
ты
чувствуешь
себя
взрослой,
Tuo
padre
torna
ubriaco
a
casa
Твой
отец
возвращается
домой
пьяным,
I
buchi
nelle
scarpe
Дыры
в
твоих
ботинках,
L'espressione
e
il
volto
della
depressione
Выражение
лица,
лицо
депрессии,
Pochi
mesi
fa
un
agguato
e
per
sbaglio
la
mamma
era
al
mercato
Несколько
месяцев
назад,
засада,
и
по
случайности
твоя
мама
была
на
рынке,
Tu
non
l'hai
mai
accettato
Ты
так
и
не
смирилась
с
этим,
Gli
psicofarmaci
ti
servono
a
guarire
o
alleviare
ferite
Психотропные
препараты
помогают
тебе
исцелиться
или
облегчить
боль,
Mi
chiedo
Я
спрашиваю
себя,
Se
tutto
questo
ha
un
senso
Есть
ли
во
всем
этом
смысл,
Se
con
un
fiore
combatti
il
cemento
Можно
ли
цветком
победить
бетон,
Passano
ore
e
parole
che
invento
Проходят
часы,
и
я
придумываю
слова,
Immortalare
momenti
rubati
dal
vento
Чтобы
увековечить
моменты,
украденные
ветром,
E
quando
guardi
quelle
foto
vuoi
la
forza
di
trecento
И
когда
ты
смотришь
на
эти
фотографии,
ты
хочешь
силы
трёхсот
Soldati
messi
in
fila
pronti
a
puntare
il
pugnale
Солдат,
выстроенных
в
ряд,
готовых
вонзить
кинжал,
Bevi
rum
e
tequila
per
imparare
a
scordare
Ты
пьешь
ром
и
текилу,
чтобы
научиться
забывать,
Almeno
questa
sera
non
ti
può
fare
del
male
Хотя
бы
этим
вечером
тебе
никто
не
сможет
сделать
больно,
Almeno
questa
sera
ti
può
sembrare
normale
Хотя
бы
этим
вечером
всё
может
казаться
нормальным,
Dimmi
adesso
dove
andrai
Скажи
мне,
куда
ты
пойдешь,
Dimmi
che
succederà
Скажи,
что
произойдет,
Quando
le
vele
saranno
ormai
tutte
spiegate
Когда
все
паруса
будут
расправлены,
Dimmi
poi
cosa
sarà
Скажи
мне,
что
станет
Di
chi
profuma
di
strada
С
теми,
кто
пахнет
улицей,
Quando
le
vele
saranno
ormai
tutte
spiegate
Когда
все
паруса
будут
расправлены,
Una
città
che
brucia
Город,
который
горит,
Qual
è
la
strada
giusta
Какой
путь
правильный,
Conti
'sti
pezzi
d'erba
tutti
messi
in
una
busta
Ты
считаешь
эти
кусочки
травы,
сложенные
в
пакет,
Gli
amici
qui
ti
vogliono
veder
felice
Твои
друзья
хотят
видеть
тебя
счастливой,
Sorridere
e
poi
lo
sanno
che
la
noia
è
una
cosa
terribile
Улыбающейся,
ведь
они
знают,
что
скука
– ужасная
вещь,
Per
il
tuo
amico
non
è
stata
rosa
e
primavera
Для
твоего
друга
это
были
не
розы
и
весна,
Per
lui
e
per
tutti
gli
altri
suoi
fratelli
lì
in
galera
Для
него
и
всех
его
братьев
там,
в
тюрьме,
I
tatuaggi
fatti
bene
perché
il
tipo
è
esperto
Хорошие
татуировки,
потому
что
мастер
опытный,
Fanatico
del
calcio
segna
pure
in
mare
aperto
Фанатик
футбола,
забивает
голы
даже
в
открытом
море,
Però
c'ha
un
male
dentro
Но
у
него
внутри
боль,
Ed
è
un
veleno
che
ha
già
preso
il
sopravvento
e
la
faccia
da
spavento
И
это
яд,
который
уже
взял
верх,
и
лицо,
полное
страха,
Le
mani
tremano
hai
fumato
quattro
pacchi
Руки
дрожат,
ты
выкурила
четыре
пачки,
E
non
ti
tengono
e
alla
prima
tutti
alzano
i
tacchi
И
тебя
не
держат,
и
при
первой
же
возможности
все
поднимают
каблуки,
Rimani
solo
in
questo
porco
mondo
è
naturale
Ты
остаешься
одна
в
этом
свинарнике,
это
естественно,
E
questa
merda
nel
tuo
cuore
che
sta
per
scoppiare
И
это
дерьмо
в
твоем
сердце
вот-вот
взорвется,
Almeno
questa
volta
non
ti
può
fare
del
male
Хотя
бы
в
этот
раз
тебе
никто
не
сможет
сделать
больно,
Almeno
questa
sera
ti
può
sembrare
normale.
Хотя
бы
этим
вечером
всё
может
казаться
нормальным.
Dimmi
adesso
dove
andrai
Скажи
мне,
куда
ты
пойдешь,
Dimmi
che
succederà
Скажи,
что
произойдет,
Quando
le
vele
saranno
ormai
tutte
spiegate
Когда
все
паруса
будут
расправлены,
Dimmi
poi
cosa
sarà
Скажи
мне,
что
станет
Di
chi
profuma
di
strada
С
теми,
кто
пахнет
улицей,
Quando
le
vele
saranno
ormai
tutte
spiegate
Когда
все
паруса
будут
расправлены,
I
tipi
fanno
a
botte
fuori
da
quello
chalet
Парни
дерутся
возле
того
шале,
Sembrava
una
scazzottata
come
le
tante
altre
Поначалу
казалось,
это
обычная
драка,
Non
ti
farà
pensare
al
dramma
che
potrà
arrivare
Ты
и
не
думала
о
драме,
которая
может
произойти,
Con
i
miei
occhi
ho
visto
un
uomo
in
aria
saltare
Своими
глазами
я
видел,
как
человек
взлетел
в
воздух,
Il
giorno
dopo
sul
giornale
una
notizia
gira
На
следующий
день
в
газете
появилась
новость,
Non
è
la
fine
del
mondo
ma
quella
del
rispetto
Это
не
конец
света,
но
конец
уважения,
La
fine
dei
ragazzi
Конец
парней,
La
fine
della
vita
Конец
жизни,
Per
chi
rimane
in
strada
ancora
carenza
d'affetto
Для
тех,
кто
остается
на
улице,
все
еще
не
хватает
любви,
Un
mare
di
cazzate
che
raccontano
in
tv
Море
дерьма,
которое
показывают
по
телевизору,
Se
non
la
spacco
devo
ringraziare
la
tribù
Если
я
не
сломаюсь,
то
должен
поблагодарить
племя,
Di
quelli
che
mi
stanno
sempre
più
vicino
Тех,
кто
всегда
рядом
со
мной,
E
che
ci
credono
alla
profezia
di
Clementino
И
тех,
кто
верит
в
пророчество
Клементино,
Adesso
fuori
qui
fratello
scoppia
il
temporale
Сейчас
здесь,
брат,
начинается
гроза,
Non
ci
rimane
che
andare
sotto
la
pioggia
compare
Нам
остается
только
идти
под
дождем,
приятель,
Almeno
questa
volta
non
ti
può
fare
del
male
Хотя
бы
в
этот
раз
тебе
никто
не
сможет
сделать
больно,
Almeno
questa
sera
ti
può
sembrare
normale
Хотя
бы
этим
вечером
всё
может
казаться
нормальным.
Dimmi
adesso
dove
andrai
Скажи
мне,
куда
ты
пойдешь,
Dimmi
che
succederà
Скажи,
что
произойдет,
Quando
le
vele
saranno
ormai
tutte
spiegate
Когда
все
паруса
будут
расправлены,
Dimmi
poi
cosa
sarà
Скажи
мне,
что
станет
Di
chi
profuma
di
strada
С
теми,
кто
пахнет
улицей,
Quando
le
vele
saranno
ormai
tutte
spiegate
Когда
все
паруса
будут
расправлены.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maccaro Clemente, Lombroni Capalbo Pablo Miguel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.