Paroles et traduction Cleo - Tyst
Jag
har
vad
du
har
sagt
och
vad
du
tyckt
У
меня
есть
то,
что
ты
сказал
и
что
ты
подумал.
Det
kändes
bra
att
få
det
sagt
visst?
Приятно
было
слышать
это,
не
так
ли?
Men
kolla
själv
vad
har
hänt
sen
sist,
fuck
Посмотри,
что
случилось
в
прошлый
раз,
блядь.
Det
kanske
bättre
om
du
bara
vore
tyst
Может
быть,
было
бы
лучше,
если
бы
ты
просто
молчала.
The
fuck
you
mean?
Какого
хрена
ты
имеешь
в
виду?
Vad
har
du
till
ditt
defens
då?
Что
у
тебя
есть
для
защиты?
Basera
fakta
för
det
känns
så
Основывайтесь
на
фактах,
потому
что
так
кажется.
Och
vad
har
du
till
din
defens
då?
Что
у
тебя
есть
для
защиты?
Basera
fakta
för
det
känns
så
Основывайтесь
на
фактах,
потому
что
так
кажется.
Det
börja
verkar
som
vi
loopar
repris
Кажется,
что
мы
зацикливаемся
на
повторах.
Jag
gjort
de
klart
och
tydligt
mannen
käka
notis
Я
сделал
простую
и
ясную
заметку
челюсть
человека
De
svårt
å
hålla
dialogen,
svårt
å
hålla
i
takt
Им
трудно
поддерживать
диалог,
трудно
поддерживать
темп.
Alla
brudar
skriker
rösten
ur
sig,
andra
tar
rast
Все
девушки
кричат,
другие
делают
перерыв.
Så
vad
har
du
till
din
defens
så?
Так
что
у
тебя
есть
для
защиты?
Jag
vill
bränna
hela
skiten
för
det
känns
så,
mm
Я
хочу
сжечь
все
это
дерьмо,
потому
что
оно
такое,
мм
Dags
att
ladda
om
igen,
ladda
ladda
ladda
Время
перезарядки,
загрузки,
загрузки,
загрузки.
Se
det,
se
de
mass
change
Посмотрите
на
это,
посмотрите
на
массовые
изменения.
Se
det,
se
de
mass
change
Посмотрите
на
это,
посмотрите
на
массовые
изменения.
Nya
regler
sätts,
vadå
heder?
Установлены
новые
правила,
какая
честь?
Mad
things
rearange
Безумные
вещи
случаются.
På
gud
jag
ska
aldrig
bli
så
bitter
som
dig,
right?
Клянусь
Богом,
я
никогда
не
буду
таким
озлобленным,
как
ты,
верно?
Du
kan
få
ta
hela
mitt
liv
Ты
можешь
забрать
всю
мою
жизнь.
Fylla
hela
vägen
med
hypen
och
såren,
du
rör
inte
mitt
revir
Заполняя
всю
дорогу
шумихой
и
ранами,
ты
не
трогаешь
мою
территорию.
Ingen
kommer
röra
min
rutin
Никто
не
тронет
мою
рутину.
Ingen
komme
nära
våra
drömmar
då
de
krig
Никто
и
близко
не
подходил
к
нашим
мечтам,
когда
они
были
...
Du
kan
ta
rösten
av
mitt
li
Ты
можешь
забрать
голос
моей
жизни.
Så
länge
nån
ba
får
låta
oss
rest
in
peace
Пока
они
позволяют
нам
покоиться
с
миром.
Så
länge
nån
ba
får
låta
oss
rest
in
peace
Пока
они
позволяют
нам
покоиться
с
миром.
Jag
har
hört
vad
du
sagt
och
vad
du
tyckt
Я
слышала,
что
ты
говорил
и
что
думал.
Det
kändes
bra
att
få
de
sagt
visst?
Приятно
было
слышать
это,
не
так
ли?
Men
kolla
själv
vad
har
hänt
sen
sist,
fuck
Посмотри,
что
случилось
в
прошлый
раз,
блядь.
Det
kanske
bättre
om
du
bara
vore
tyst
Может
быть,
было
бы
лучше,
если
бы
ты
просто
молчала.
Kan
någon
avborda
hans
liv,
cutta
den
Может
ли
кто-то
покончить
с
жизнью,
отрезать
ее?
Ring
till
hans
DJ,
kan
nån
lägga
Q
eller
punkt
Позвоните
его
диджею,
может
кто-нибудь
поставить
Q
или
dot
Ait
lägg
snubben
i
bagen
i
trunk
Эйт
положил
чувака
в
сумку
в
багажник
Rulla
mattan
för
mig,
alla
tjejer
med
mig
du
ba
spelar
en
feminist
Сверни
для
меня
ковер,
все
девушки
со
мной,
ты
будешь
играть
феминистку.
Jag
ä
doms
cleopatra,
din
machimamma
Я
Клеопатра
дома,
твоя
махимамма.
Gjort
trash
men
du
får
inget
annat
Сделал
дрянь
но
больше
ничего
не
получишь
Nån
vill
få
cleo
gå
av,
nån
vill
vill
få
patra
å
lagga
sitt
lag
Кто-то
хочет
избавиться
от
клео,
кто-то
хочет
заполучить
Патру
в
свою
команду.
Men
jag
ä
dom
galga
då,
din
amazom
Но
тогда
у
меня
есть
виселица,
ты
удивляешься.
Å
de
samma
krig
men
de
annat
år
Та
же
война,
но
другой
год.
Nån
vill
få
tysta
ner
oss
Кто-то
хочет
заставить
нас
замолчать.
Nån
vill
få
platsen
som
tagits
från
dom,
dom
Кто-то
хочет
отобрать
у
них
это
место,
дом.
Dom
ä
lati
jag
är
fri
Говорят,
Я
свободен.
Två
fortio
bil
i
din
fil
vi
läcker
bensin
Две
сороковые
машины
в
твоем
досье,
у
нас
течет
бензин.
Jag
lever
liv,
liv
Я
живу
жизнью,
жизнью.
Sätter
din
crew
i
exil,
jag
ger
dom
frid
ha
Отправь
свою
команду
в
изгнание,
я
даю
им
мир.
Låt
rösterna
eka
i
vinnerlig
tid
Пусть
голоса
отдаются
эхом
в
победном
времени.
Berättelserna
ska
fucka
ditt
liv
Эти
истории
испортят
тебе
жизнь.
Jag
har
hört
vad
du
sagt
och
vad
du
tyckt
Я
слышала,
что
ты
говорил
и
что
думал.
Det
kändes
bra
å
få
de
sagt
visst?
Приятно
было
слышать
это,
не
так
ли?
Men
kolla
själv
vad
har
hänt
sen
sist
Но
посмотрите
сами,
что
произошло
с
прошлого
раза.
Det
kanske
bättre
om
du
ba
vore
tyst
Может
быть,
было
бы
лучше,
если
бы
ты
просто
молчала.
Mmm,(stop
talking,
stop
talking)
МММ,
(хватит
болтать,
хватит
болтать)
Mmm,(de
kanske
bättre
om
du
ba
vore)
МММ
,(
они
могли
бы
быть
лучше,
если
бы
вы
спросили)
Mmm,(stop
talking,
stop
talking)
МММ,
(хватит
болтать,
хватит
болтать)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nathalie Mirjam Missaoui, Bessem Andre Bedziri, Johan Per Backstrom, Hannes Karl Liden
Album
Tyst
date de sortie
20-04-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.