Paroles et traduction Cleo - Zabiorę Nas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zabiorę
nas
tam
na
chwilę
Заберу
нас
туда
на
мгновение
Bez
żadnych
map
ponad
szczytem
Без
всяких
карт,
над
вершиной
Zabiorę
nas
tam
na
chwilę
Заберу
нас
туда
на
мгновение
Bez
żadnych
map
ponad
szczytem
Без
всяких
карт,
над
вершиной
Zabiorę
Cię
ponad
obłoki
szare
Заберу
тебя
над
серыми
облаками
Gdzie
perspektywa
zmienia
kąt
Где
перспектива
меняет
угол
Nie
mam
nic,
nie
chce
nic
mieć
na
stałe
У
меня
нет
ничего,
не
хочу
ничего
иметь
постоянно
Ucieknijmy
razem
stąd
Давай
сбежим
отсюда
вместе
Uwolnię
Cię
od
zgiełku
miast
Освобожу
тебя
от
городской
суеты
Ciągłych
pogoni,
nierównych
kast
Постоянной
погони,
неравных
каст
Kolejny
raz
znikam
tak,
żeby
zabrać
tylko
wiatr
В
очередной
раз
исчезаю,
чтобы
унести
с
собой
только
ветер
Zabiorę
nas
tam
na
chwilę
Заберу
нас
туда
на
мгновение
Bez
żadnych
map
ponad
szczytem
Без
всяких
карт,
над
вершиной
Zabiorę
nas
tam
na
chwilę
Заберу
нас
туда
на
мгновение
Bez
żadnych
map
ponad
szczytem
Без
всяких
карт,
над
вершиной
Zabiorę
cię
ponad
rosy
poranne
Заберу
тебя
над
утренней
росой
Gdzie
połyskuje
czysty
ląd
Где
блестит
чистая
земля
Spokój
tam
w
ciszy
Спокойствие
там,
в
тишине
Gra
kołysankę
Играет
колыбельную
Żeby
uśpić
rzeki
prąd
Чтобы
усыпить
течение
реки
Do
kamiennych
miast
К
каменным
городам
Powrócę
znów
Вернусь
снова
Słychać
w
nich
oddech
pradawnych
snów
В
них
слышно
дыхание
древних
снов
Czytaj
z
ust,
lasu
mądrość
słów
Читай
по
губам,
лесную
мудрость
слов
Spokój
płynie
prosto
z
gór
Спокойствие
струится
прямо
с
гор
Zabiorę
nas
tam
na
chwilę
Заберу
нас
туда
на
мгновение
Beż
żadnych
map
ponad
szczytem
Без
всяких
карт,
над
вершиной
Zabiorę
nas
tam
gdzie
rodzi
się
nowy
dzień
Заберу
нас
туда,
где
рождается
новый
день
Tam
pośród
gwiazd
znów
wyciszam
się
Там,
среди
звезд,
снова
обретаю
покой
Zabiorę
nas
tam
na
chwilę
Заберу
нас
туда
на
мгновение
Beż
żadnych
map
ponad
szczytem
Без
всяких
карт,
над
вершиной
Zabiorę
nas
tam
na
chwilę
Заберу
нас
туда
на
мгновение
Beż
żadnych
map
ponad
szczytem
Без
всяких
карт,
над
вершиной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): cleo, dobrobit
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.