Cleo - Mniej znaczy więcej - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cleo - Mniej znaczy więcej




Mniej znaczy więcej
Меньше значит больше
Czasem mniej znaczy więcej
Иногда меньше значит больше,
Już nie pędzę, nie nakręcam się już tak
Я больше не спешу, не завожусь так,
Czasem mniej znaczy więcej
Иногда меньше значит больше,
Słucham sercem, nie chcę stracić ani dnia
Я слушаю сердцем, не хочу терять ни дня.
Czasem mniej znaczy więcej
Иногда меньше значит больше,
Pa pa, pa pa, para
Па-па, па-па, пара,
Czasem mniej znaczy więcej
Иногда меньше значит больше,
Pa pa, pa pa, para
Па-па, па-па, пара.
Goni mnie plan, więcej dokłada spraw
План гонит меня, добавляя дел,
Jakby z gumy były dni (z gumy były dni)
Как будто дни из резины (дни из резины),
Sto maili mam, telefonów zły traf
Сто писем на почте, телефон сплошной облом,
Szef podsuwa więcej mi (szef podsuwa mi)
Начальник подкидывает мне ещё (подкидывает мне).
Za mała ta kawa, za mały ten kop
Мало этой чашки кофе, мало этого заряда,
Nie liczę, od rana wypiłam ze sto
Не считаю, с утра выпила их сто,
Za mała ta kawa za mały ten kop
Мало этой чашки кофе, мало этого заряда,
Wychodzę, wysiadam, zabieram się stąd
Ухожу, выхожу, уезжаю отсюда.
Czasem mniej znaczy więcej
Иногда меньше значит больше,
Już nie pędzę, nie nakręcam się już tak
Я больше не спешу, не завожусь так,
Czasem mniej znaczy więcej
Иногда меньше значит больше,
Słucham sercem, nie chcę stracić ani dnia
Я слушаю сердцем, не хочу терять ни дня.
Czasem mniej znaczy więcej
Иногда меньше значит больше,
Pa pa, pa pa, para
Па-па, па-па, пара,
Czasem mniej znaczy więcej
Иногда меньше значит больше,
Pa pa, pa pa, para
Па-па, па-па, пара.
Tak biegamy od lat - praca, dom, wiele spraw
Мы так бежим годами: работа, дом, куча дел,
Tylko nie ma czasu żyć (nie ma czasu żyć)
Только некогда жить (некогда жить),
Ale jeśli choć raz zatrzymamy ten świat
Но если мы хоть раз остановим этот мир,
To nie stanie mu się nic (nie stanie mu się nic)
С ним ничего не случится (ничего не случится).
Za mała ta kawa, za mały ten kop
Мало этой чашки кофе, мало этого заряда,
By biegać od rana w tym młynie non stop
Чтобы бегать с утра в этой мельнице нон-стоп,
Za mała ta kawa, za mały ten kop
Мало этой чашки кофе, мало этого заряда,
I życia nie starczy na wszystko pod rząd
И жизни не хватит на всё подряд.
Czasem mniej znaczy więcej
Иногда меньше значит больше,
Już nie pędzę, nie nakręcam się już tak
Я больше не спешу, не завожусь так,
Czasem mniej znaczy więcej
Иногда меньше значит больше,
Słucham sercem, nie chcę stracić ani dnia
Я слушаю сердцем, не хочу терять ни дня.
Czasem mniej znaczy więcej
Иногда меньше значит больше,
Pa pa, pa pa, para
Па-па, па-па, пара,
Czasem mniej znaczy więcej
Иногда меньше значит больше,
Pa pa, pa pa, para
Па-па, па-па, пара.





Writer(s): Dobrobit


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.