Paroles et traduction Cleo - Łowcy Gwiazd
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
W
dzień
nie
szukaj
gwiazd
one
nocą
są
Днём
не
ищи
звёзд,
они
ночью
Kiedy
wszyscy
śpią
Когда
все
спят
W
dzień
nie
szukaj
gwiazd
one
nocą
są
Днём
не
ищи
звёзд,
они
ночью
W
dzień
nie
szukaj
gwiazd
one
nocą
są
Днём
не
ищи
звёзд,
они
ночью
Kiedy
wszyscy
śpią
Когда
все
спят
W
dzień
nie
szukaj
gwiazd
one
nocą
są
Днём
не
ищи
звёзд,
они
ночью
Na
klucz
zamknę
dzień
На
ключ
закрою
день
Noc
znów
kradnie
mnie
Ночь
снова
крадёт
меня
Ten
smak,
w
ustach
wiatr
Этот
вкус
на
устах
ветер
Młodość
tak
kocha
nocy
ten
tan
Молодость
так
любит
ночи
тот
тан
Nadnaturalni,
nieosiągalni
łowcy
gwiazd
Ненатуральные,
недостижимые
ловцы
звёзд
Odrealnieni
w
blikach
płomieni
nocnych
miast
Нереальные
в
пламях
ночных
городов
W
dzień
nie
szukaj
gwiazd
one
nocą
są
Днём
не
ищи
звёзд,
они
ночью
Kiedy
wszyscy
śpią
Когда
все
спят
W
dzień
nie
szukaj
gwiazd
one
nocą
są
Днём
не
ищи
звёзд,
они
ночью
W
dzień
nie
szukaj
gwiazd
one
nocą
są
Днём
не
ищи
звёзд,
они
ночью
Kiedy
wszyscy
śpią
Когда
все
спят
W
dzień
nie
szukaj
gwiazd
one
nocą
są
Днём
не
ищи
звёзд,
они
ночью
Bez
tchu
z
Tobą
chcę
w
nocach
żyć,
przespać
dnie
Без
дыхания
с
Тобой
хочу
в
ночах
жить,
проспать
дни
Światła
miast,
usta
gwiazd
Света
городов
губы
звёзд
Ty
i
ja
zanim
nadejdzie
brzask
Ты
и
я
прежде
чем
придёт
рассвет
Nadnaturalni,
nieprzemijalni,
pełni
sił
Ненатуральные,
немимолётные,
полные
сил
Choć
niewyspani,
mamy
to
za
nic,
noc
to
my
Хоть
невыспанные,
нам
это
пустяк,
ночь
это
мы
W
dzień
nie
szukaj
gwiazd
one
nocą
są
Днём
не
ищи
звёзд,
они
ночью
Kiedy
wszyscy
śpią
Когда
все
спят
W
dzień
nie
szukaj
gwiazd
one
nocą
są
Днём
не
ищи
звёзд,
они
ночью
W
dzień
nie
szukaj
gwiazd
one
nocą
są
Днём
не
ищи
звёзд,
они
ночью
Kiedy
wszyscy
śpią
Когда
все
спят
W
dzień
nie
szukaj
gwiazd
one
nocą
są
Днём
не
ищи
звёзд,
они
ночью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dobrobit
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.