Paroles et traduction Cleo - Obejmij
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tyle
popełnionych
błędów
So
many
mistakes
made
Tyle
niepotrzebnych
starć
So
many
unnecessary
clashes
Tyle
słów
zbyt
gorzkiej
prawdy
So
many
words
of
bitter
truth
Co
to
miało
dać?
What
was
it
supposed
to
achieve?
Chociaż
jesteś
ciągle
blisko
Even
though
you're
always
close
To
mi
jakoś
ciebie
brak
I
somehow
miss
you
Boję
się,
że
stracę
wszystko
I'm
afraid
I'll
lose
everything
Tracąc
ciebie
w
nas
Losing
you
in
us
Mów
do
mnie,
mów
jak
za
dawnych
lat
Talk
to
me,
talk
to
me
like
you
used
to
Szeptem
namaluj,
zatrzymaj
kadr
Whisper,
paint,
freeze
the
frame
Zawsze
już
mów
do
mnie
tak
Always
talk
to
me
like
that
Mów
do
mnie,
mów,
nie
bądź
obcy
tak
Talk
to
me,
talk
to
me,
don't
be
so
strange
Los
chciał
poróżnić
niejeden
raz
Fate
wanted
us
to
disagree
many
times
Zawsze
już
mów
do
mnie
tak
Always
talk
to
me
like
that
I
choć
nie
zawsze
idealnie
And
though
it's
not
always
perfect
Tak
mi
dobrze
gdy
ciebie
mam
I
feel
so
good
when
I
have
you
Obejmij
tak
Embrace
me
like
that
Jak
pierwszy
raz
Like
the
first
time
Wybacz,
zapomnij
Forgive,
forget
Co
złe,
nie
ja
What's
wrong,
it
wasn't
me
Obejmij
tak
Embrace
me
like
that
Jakby
ten
świat
As
if
this
world
Dawał
nam
szansę
Gave
us
a
chance
Ostatni
raz
One
last
time
Obejmij
tak
Embrace
me
like
that
Wybacz,
zapomnij
Forgive,
forget
Co
złe,
nie
ja
What's
wrong,
it
wasn't
me
Obejmij
tak
Embrace
me
like
that
Wybacz,
zapomnij
Forgive,
forget
Co
złe,
nie
ja
What's
wrong,
it
wasn't
me
Tak
niewiele
słów
potrzeba
It
takes
so
few
words
Żeby
nie
bolało
tak
So
it
doesn't
hurt
so
much
Schowaj
dumę,
gniew
i
przebacz
Hide
your
pride,
anger,
and
forgive
Nie
trać
dni
i
lat
Don't
waste
days
and
years
Ty
i
ja
niedoskonali
You
and
I
are
imperfect
Doskonale
o
tym
wiem
I
know
this
perfectly
Nie
możemy
się
już
ranić
We
can't
hurt
each
other
anymore
Przecież
kocham
cię
Because
I
love
you
Mów
do
mnie,
mów,
nie
przestawaj
już
Talk
to
me,
talk
to
me,
don't
stop
now
Tul
mnie
do
snu
ciepłem
twoich
ust
Hug
me
to
sleep
with
the
warmth
of
your
lips
Zawsze
już
mów
do
mnie
tak
Always
talk
to
me
like
that
Mów
do
mnie,
mów
i
nie
szukaj
słów
Talk
to
me,
talk
to
me
and
don't
look
for
words
Cisza
zbyt
długo
raniła
słuch
Silence
hurt
my
ears
for
too
long
Zawsze
już
mów
do
mnie
tak
Always
talk
to
me
like
that
I
choć
nie
zawsze
idealnie
And
though
it's
not
always
perfect
Tak
mi
dobrze,
gdy
ciebie
mam
I
feel
so
good
when
I
have
you
Obejmij
tak
Embrace
me
like
that
Jak
pierwszy
raz
Like
the
first
time
Wybacz,
zapomnij
Forgive,
forget
Co
złe,
nie
ja
What's
wrong,
it
wasn't
me
Obejmij
tak
Embrace
me
like
that
Jakby
ten
świat
As
if
this
world
Dawał
nam
szansę
Gave
us
a
chance
Ostatni
raz
One
last
time
Obejmij
tak
Embrace
me
like
that
Wybacz,
zapomnij
Forgive,
forget
Co
złe,
nie
ja
What's
wrong,
it
wasn't
me
Obejmij
tak
Embrace
me
like
that
Wybacz,
zapomnij
Forgive,
forget
Co
złe,
nie
ja
What's
wrong,
it
wasn't
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dobrobit
Album
VINYLOVA
date de sortie
20-05-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.