Cleo feat. Broke n Tipsy - Vi har sagt allt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cleo feat. Broke n Tipsy - Vi har sagt allt




Vi har sagt allt
Мы сказали всё
Du har sagt att du vill va med mig
Ты говорил, что хочешь быть со мной,
Men det är svårt att förstå vad du snackar om
Но так сложно понять, о чём ты говоришь.
Varför ringer du mig mitt i natten
Зачем ты звонишь мне посреди ночи?
Vi har bråkat redan nu fuck det
Мы уже поругались, так что к чёрту всё.
Vi har sagt allt som går att säga
Мы сказали всё, что можно сказать.
Vi har sagt allt som går att säga
Мы сказали всё, что можно сказать.
Du har sagt att du vill va med mig
Ты говорил, что хочешь быть со мной,
Men det är svårt att förstå vad du snackar om
Но так сложно понять, о чём ты говоришь.
Det är uppenbart hur det borde bli
Так очевидно, как всё должно быть,
Men kolla hur gjorde vi
Но посмотри, что мы сделали.
Går runt problemet och låtsas som ingenting händer
Ходим вокруг да около и делаем вид, что ничего не происходит.
Och vi har sagt det typ hundra gånger
И мы говорили об этом, наверное, сто раз,
Att allt det beror din unga ålder
Что всё это из-за твоего юного возраста.
Det får mig att undra hur dårå
Это заставляет меня задуматься, ну и как же?
Hur vi får det att funka hur dårå, baby hur dårå
Как мы заставим это работать, ну и как же, милый, ну и как же?
Spelar för dig när jag säger att det inte spelar nån roll
Обманываю тебя, когда говорю, что это не имеет значения.
(Vi är tillbaka till början)
(Мы вернулись к началу.)
Vi börjar från början, vi landar noll
Мы начинаем с начала, мы приземляемся на ноль.
De e alltid samma samma
Это всегда одно и то же.
Du säger samma samma
Ты говоришь одно и то же.
Alltid samma samma
Всегда одно и то же.
Aldrig samma som mig
Никогда не то же самое, что и я.
Svårt att förstå dig när du inte visar mig nått
Сложно понять тебя, когда ты ничего мне не показываешь.
Vi säger ofta att du inte kan nått och jag är ett proffs
Мы так часто говорим, что ты ничего не умеешь, а я профессионал.
Men när allt kommer fram, är allt jag behöver din famn
Но когда всё выясняется, всё, что мне нужно, это твои объятия.
Det behövs inte mer än att du ska försöka förstå det ibland
Нужно только, чтобы ты иногда пытался это понять.
Du har sagt att du vill va med mig
Ты говорил, что хочешь быть со мной,
Men det är svårt att förstå vad du snackar om
Но так сложно понять, о чём ты говоришь.
Varför ringer du mig mitt i natten
Зачем ты звонишь мне посреди ночи?
Vi har bråkat redan nu fuck det
Мы уже поругались, так что к чёрту всё.
Vi har sagt allt som går att säga
Мы сказали всё, что можно сказать.
Vi har sagt allt som går att säga
Мы сказали всё, что можно сказать.
Du har sagt att du vill va med mig
Ты говорил, что хочешь быть со мной,
Men det är svårt att förstå vad du snackar om
Но так сложно понять, о чём ты говоришь.
Sorry för det där
Извини за это,
Men jag behöver vara ärlig för att funka i det här
Но мне нужно быть честной, чтобы это работало.
Du är svår att läsa av
Тебя сложно прочитать,
Och du rör mig inte längre som om jag var nått att ha
И ты больше не трогаешь меня так, будто я чего-то стою.
Du försöker min baby jag ser det
Ты стараешься, мой милый, я вижу это.
Jag ba vet int vad jag ska göra med det
Я просто не знаю, что мне с этим делать.
Och blir jag ensam igen och ångrar jag allt som jag hållit inuti
И тогда я снова остаюсь одна, и тогда я жалею обо всём, что держала в себе.
Jag vill ha dig, ah men fuck it jag behöver inte dig
Я хочу тебя, а, но к чёрту, ты мне не нужен.
Jag vill ha dig, ah fuck it jag behöver inte dig
Я хочу тебя, а, к чёрту, ты мне не нужен.
Vi väntar det nu
Мы ждём этого сейчас.
Det känns som att vi lika gärna kunde göra slut
Такое чувство, что мы с таким же успехом могли бы расстаться.
Jag borde ge dig allt
Я должна отдать тебе всё,
Men jag vill ha dig mycket mer än jag behöver det är sant
Но я хочу тебя гораздо больше, чем мне нужно, это правда.
Om det blir så, jag drar om det blir
Если так будет, я уйду, если так будет.
Om det blir så, ba fuck it om det blir
Если так будет, то к чёрту всё, если так будет.
Hur ska du ha det
Как ты хочешь?
Är du eller av det
Ты за или против?
Om det blir så, är du där
Если так будет, ты будешь там?
Du har sagt att du vill va med mig
Ты говорил, что хочешь быть со мной,
Men det är svårt att förstå vad du snackar om
Но так сложно понять, о чём ты говоришь.
Varför ringer du mig mitt i natten
Зачем ты звонишь мне посреди ночи?
Vi har bråkat redan nu fuck det
Мы уже поругались, так что к чёрту всё.
Vi har sagt allt som går att säga
Мы сказали всё, что можно сказать.
Vi har sagt allt som går att säga
Мы сказали всё, что можно сказать.
Du har sagt att du vill va med mig
Ты говорил, что хочешь быть со мной,
Men det är svårt att förstå vad du snackar om
Но так сложно понять, о чём ты говоришь.
Du har sagt att du vill va med mig
Ты говорил, что хочешь быть со мной,
Men det är svårt att förstå vad du snackar om
Но так сложно понять, о чём ты говоришь.
Du har sagt att du vill va med mig
Ты говорил, что хочешь быть со мной,
Men det är svårt att förstå vad du snackar om
Но так сложно понять, о чём ты говоришь.
Du har sagt att du vill va med mig
Ты говорил, что хочешь быть со мной,
Men det är svårt att förstå vad du snackar om
Но так сложно понять, о чём ты говоришь.
Du har sagt att du vill va med mig
Ты говорил, что хочешь быть со мной,
Men det är svårt att förstå vad du snackar om
Но так сложно понять, о чём ты говоришь.





Writer(s): Hannes Liden, Bessem Bedziri, Nathalie Missaoui

Cleo feat. Broke n Tipsy - Vi Har Sagt Allt
Album
Vi Har Sagt Allt
date de sortie
06-05-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.