Paroles et traduction Cleopatra Stratan - Te Las Cu Inima
Te Las Cu Inima
I Leave You with My Heart
Când
eram
mai
mică
When
I
was
younger
Lumea
îmi
spunea
People
told
me
Să
nu
vorbesc
c-un
hoț
că
tine
c-ai
putea
Not
to
talk
to
a
thief
like
you,
that
you
could
Asupra
mea
cu
flori,
acționa
Use
flowers
to
charm
me
Doar
să-mi
furi
inima
Only
to
steal
my
heart
Tu
n-ai
furat
nimic
You
didn't
steal
anything
Nu
te-ai
deranjat
You
didn't
bother
Indiferența
doare
m-ai
descurajat
Your
indifference
hurt,
you
discouraged
me
Ciocolată-n
loc
de-o
floare
Chocolate
instead
of
a
flower
Dragostea
n-a
prins
amploare
Love
didn't
grow
Hai
ia
de
la
mine
Oh,
take
this
from
me
Ultima
favoare
My
final
favor
Te
las
cu
inima
I
leave
you
with
my
heart
O
noapte
tu
cu
ea
A
night
with
it
S-o
poți
reanima
a
a
a
So
you
can
bring
it
back
to
life,
ah-ah-ah
Te
las
cu
inima
I
leave
you
with
my
heart
Să-i
faci
orice
vrea
ea
To
do
whatever
it
wants
Și
mă
tot
întreabă
And
she
keeps
asking
me
E
mai
curioasă
She's
very
curious
Dragostea
ta
declarația-i
serioasa?
Is
your
love's
declaration
serious?
Dacă
mă
dobora
If
it
makes
me
fall
Dacă
mă
învârte
If
it
makes
me
spin
Ești
ca
Ghiță
sau
știi
drumul
sper
porță?
Are
you
just
like
a
random
guy,
or
do
you
know
the
way
to
my
heart?
Eu
știu
că
știi
I
know
you
know
Că
eu
ți
l-am
arătat
That
I
showed
you
the
way
Dar
nu
ți-am
spus
că
lacătul
e
descuiat
But
I
didn't
tell
you
that
the
lock
was
open
O
inima
nu
știu
cum
dar
s-a
furat
I
don't
know
how,
but
a
heart
was
stolen
Ești
tu
un
hoț
adevărat
You
are
a
true
thief
Te
las
cu
inima
I
leave
you
with
my
heart
O
noapte
tu
cu
ea
A
night
with
it
S-o
poți
reanima
a
a
a
So
you
can
bring
it
back
to
life,
ah-ah-ah
Te
las
cu
inima
I
leave
you
with
my
heart
Să-i
faci
orice
vrea
ea
To
do
whatever
it
wants
Eu
sunt
norocoasă
dar
tu
ești
mai
norocos
I'm
lucky,
but
you're
luckier
Doar
un
buchet
de
flori
și
lumea
mea-i
pe
dos
Just
a
bouquet
of
flowers
and
my
world
is
upside
down
Ca
într-un
film
american
spion
Like
a
spy
in
an
American
movie
La
furt
de
sentimente
ești
un
campion
You're
a
champion
at
stealing
feelings
Dum
dum
dum
dum
Dum
dum
dum
dum
Te
las
cu
inima
I
leave
you
with
my
heart
O
noapte
tu
cu
ea
A
night
with
it
S-o
poți
reanima
a
a
a
So
you
can
bring
it
back
to
life,
ah-ah-ah
Te
las
cu
inima
I
leave
you
with
my
heart
Să-i
faci
orice
vrea
ea
To
do
whatever
it
wants
Te
las
cu
inima
I
leave
you
with
my
heart
O
noapte
tu
cu
ea
A
night
with
it
S-o
poți
reanima
a
a
a
So
you
can
bring
it
back
to
life,
ah-ah-ah
Te
las
cu
inima
I
leave
you
with
my
heart
Să-i
faci
orice
vrea
ea
To
do
whatever
it
wants
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): biro sandor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.