Paroles et traduction Cleopatra Stratan - Șansa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
o
margine
de
lume
On
the
edge
of
the
world
Fara
cineva
ca
sa-l
indrume...
Without
anyone
to
guide
him...
Ajunge
omul
la
Dumnezeu.
The
man
reaches
God.
"Doamne
am
venit
la
tine
"Lord,
I
have
come
to
thee
Ca
sa
cer
doar
ce
mi
se
cuvine...
Because
I
only
want
what
is
mine...
Aj
vrea
pamant
I
want
land,
Pe
pamantul
meu."
On
my
own
land."
"Bine.[bine]
"Good.[good]
Asa
va
fi
maine[maine]
So
shall
it
be
tomorrow[tomorrow]
In
zor
de
zi
At
the
crack
of
dawn
Pana
unde
o
sa
ajungi
mergand
Until
where
you
can
walk
Cu
piciorul
tau
As
far
as
your
feet
shall
take
you
Pana
acolo
vei
avea
pamant"
As
far
as
you
will
have
land."
Zise
Dumnezeu...
Thus
said
God...
Iar
a
doua
zi
din
vise,
And
the
next
day
from
his
dreams,
Omul
nici
macar
nu
se
trezise...
The
man
had
not
even
wakened...
Iesind
pe
poarta,
a
disparut
Leaving
through
the
gate,
vanished
Si
in
loc
s-o
ia
incetu′
And
instead
of
taking
it
slowly,
A
fugit
cum
nu
fugise
bietu'
He
ran
as
the
poor
man
had
never
run
in
his
In
viatza
lui,
pana
a
cazut...
In
his
life,
until
he
fell...
Tuc-tuc
[tuc-tuc]
Knock-knock
[knock-knock]
Se-aude-n
zori
Is
heard
at
dawn
Tuc-tuc[tuc-tuc]
Knock-knock[knock-knock]
De
mii
de
ori.
A
thousand
times.
Nu
e
sansa
cu
pareri
de
rau
There
is
no
chance
with
regrets
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pavel Stratan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.