Clever - July - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clever - July




July
Июль
They call me crazy
Меня называют сумасшедшим
I remember sellin′ quarters back when I was broke
Я помню, как продавал мелочь, когда был на мели
Never made me much money 'cause I had to smoke
Много не зарабатывал, потому что все скуривал
I used to tell myself, at least, I wasn′t sellin' coke
Я говорил себе, по крайней мере, я не торгую коксом
I had to quit 'cause of fake friends out there tellin′ folk
Мне пришлось завязать из-за фальшивых друзей, которые доносили копам
The problem is, the folks they tellin′ was the fuckin' Jakes
Проблема в том, что те, кому они доносили, были чёртовыми легавыми
Don′t want it to end ugly but my friends was just some fuckin' snakes
Не хотел, чтобы все закончилось плохо, но мои друзья оказались просто змеями
I had to it all again, I′d take that fuckin' case
Если бы пришлось все начать сначала, я бы принял этот вызов
Livin′ my life knowin' sometimes it's just how much you take
Живу своей жизнью, зная, что иногда важно лишь то, сколько ты выдержишь
And nowadays I just stay prayed up, I ain′t got time to be laid up
А теперь я просто молюсь, у меня нет времени валяться
All them many nights I stayed up, it′s about time that they paid us
После всех тех бессонных ночей, пришло время, чтобы нам заплатили
All them one nights damn sure made us, feel like we could be the greatest
Все эти мимолетные романы, черт возьми, заставили нас поверить, что мы можем быть лучшими
I was born in July
Я родился в июле
And got rich on they broke-ass, remember back when I could die
И разбогател на их нищете, помнишь, когда я мог умереть?
Now I throw a song in the sky, I'm immortal for the night
Теперь я бросаю песню в небо, я бессмертен на эту ночь
They call me crazy
Меня называют сумасшедшим
But maybe that′s 'cause I am
Но, возможно, это потому, что я такой и есть
But would you lie for me? I can′t tell
Но солгала бы ты ради меня? Я не могу сказать
If I jump from the lights, ayy, tell my family
Если я прыгну с высоты, скажи моей семье
Tell 'em I fly, tell ′em I fall, into the sky
Скажи им, что я лечу, скажи им, что я падаю в небо
Would you tell 'em that I'm crazy?
Ты бы сказала им, что я сумасшедший?
Or tell ′em when they aimin′ for your chips and they let you lay in the streets
Или скажи им, когда они целятся в твои фишки и оставляют тебя лежать на улице
To be ready for a war but just keep on prayin' for peace
Чтобы быть готовым к войне, но продолжать молиться о мире
If I never see the top then I′ll say your faith in my cleats
Если я никогда не увижу вершины, то скажу, что твоя вера в моих бутсах
And I will stomp you in the dirt, Lord forgive me for my dirt
И я втопчу тебя в грязь, Господи, прости меня за мою грязь
I was raised in the church so I start to break and I preach
Я вырос в церкви, поэтому я начинаю ломаться и проповедовать
Sweet home Alabama but you ain't taking it sweet
Милый дом Алабама, но ты не воспримешь это сладко
I was born in the summer, my God, I blaze on the beats
Я родился летом, Боже мой, я пылаю на битах
That′s the fruits of my labor, man, life is a fuckin' peach
Это плоды моего труда, чувак, жизнь чертовски сладкий персик
It′s a cold, cold world, we just tryna stay in the heat
Это холодный, холодный мир, мы просто пытаемся согреться
I ain't never finished college, some things you just can't teach
Я так и не закончил колледж, некоторым вещам просто не научишься
I′m American, baby, hear the freedom in my speech
Я американец, детка, слышишь свободу в моей речи?
I′ll be mad as a bitch I don't sell a million at least
Я буду чертовски зол, если не продам хотя бы миллион
They work for me in the piece, that′s one in a million me
Они работают на меня в этой пьесе, это один из миллионов я
Just call me crazy
Просто называй меня сумасшедшим
I'm one of a kind, yeah
Я единственный в своем роде, да
July
Июль
They call me crazy
Меня называют сумасшедшим
And that′s fine
И это нормально
A lot of them I woulda died for are dead to me
Многие из тех, за кого я бы умер, для меня мертвы
Call me crazy
Называй меня сумасшедшим
But I'm clever as I′ll ever be
Но я настолько умен, насколько я когда-либо буду





Writer(s): Joshua Tyler Huie, Joseph Mathew Petta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.