Clever feat. Lil Baby - Skittles (feat. Lil Baby) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clever feat. Lil Baby - Skittles (feat. Lil Baby)




Skittles (feat. Lil Baby)
Skittles (feat. Lil Baby)
Got the push-to-start but I had to pull over
У меня кнопка запуска, но мне пришлось остановиться,
If I beat another case, what's the score?
Если я выиграю еще одно дело, какой будет счет, милая?
If I beat another case, what's the score?
Если я выиграю еще одно дело, какой будет счет, милая?
When they get you for the Skittles and you pull over
Когда тебя принимают за Skittles, и ты останавливаешься,
I don't wanna pull over anymore
Я больше не хочу останавливаться.
I don't wanna pull over anymore
Я больше не хочу останавливаться.
I get my grind all the time, like the 12 on the watch, on my Rollie
Я пашу все время, как 12 на часах, на моих Rolex.
I keep 12 on the watch but they can't hold me, no
У меня 12 на часах, но они не могут меня удержать, нет.
I lost my rights to keep a tool, I pray they never tempt me
Я потерял право носить ствол, молюсь, чтобы меня не искушали.
'Cause if they play me for a fool, I'll bust it 'til it's empty
Потому что, если они примут меня за дурака, я буду стрелять, пока не опустошу обойму.
Bitch, I'm a giant that's alive from the beanstalk
Сучка, я великан, живой из бобового стебля.
You can throw shots now, I got me a slingshot
Можешь стрелять сейчас, у меня есть рогатка.
Got the long arm of the law in a sling
Длинная рука закона на перевязи.
I don't even aim, I just sling shots, let it ring, shot, yeah
Я даже не целюсь, я просто стреляю из рогатки, пусть звенит, выстрел, да.
We don't really fuck with them 5-0
Мы реально не связываемся с этими 5-0.
Tryna pull me over up on the side road
Пытаются остановить меня на обочине.
Got a license plate and I drive slow
У меня есть номерной знак, и я еду медленно.
Got a black man in that car with me
Со мной в машине черный парень.
They treat me like it's just a drug thing
Они относятся ко мне, как будто это просто наркотики.
It's just another couple thug thing
Это просто еще одна пара бандитов.
Throw 'em in front of the judge thing
Запихнуть их к судье, вот и все.
Got the push-to-start but I had to pull over
У меня кнопка запуска, но мне пришлось остановиться.
If I beat another case, what's the score?
Если я выиграю еще одно дело, какой будет счет, милая?
If I beat another case, what's the score?
Если я выиграю еще одно дело, какой будет счет, милая?
When they get you for the Skittles and you pull over
Когда тебя принимают за Skittles, и ты останавливаешься.
I don't wanna pull over anymore
Я больше не хочу останавливаться.
I don't wanna pull over anymore
Я больше не хочу останавливаться.
Where I'm from, the garbage made us hard as we got used to violence
Там, откуда я родом, нищета сделала нас жесткими, мы привыкли к насилию.
I just lost my dog, this shit been hard, give him a moment of silence
Я только потерял своего пса, это тяжело, минута молчания в его честь.
Before I go out soft, I swear, I'll start a riot
Прежде чем я сдамся, клянусь, я устрою бунт.
Seems like we the only ones talkin', why everybody quiet?
Кажется, мы единственные, кто говорит, почему все молчат?
Kill him in cold blood, won't give a fuck about his mama crying
Убью его хладнокровно, плевать на слезы его мамаши.
I try to stay up so I won't dream about somebody dying
Я стараюсь не спать, чтобы не видеть сны о чьей-то смерти.
We ain't askin' for much
Мы не просим многого.
It won't be nothin', this shit ain't rocket science
Это не будет сложно, это не высшая математика.
And I'm little as fuck but I speak up to 'em like a giant
И я мелкий, как черт, но говорю с ними, как великан.
I'm ridin' for us, it ain't no question, I done picked my side
Я за нас горой, без вопросов, я выбрал свою сторону.
Before I take a chance and stop and lose my life, I'll keep on drivin'
Прежде чем я остановлюсь и потеряю свою жизнь, я буду продолжать ехать.
I get knocked down all the time, I get back up and keep on strivin'
Меня постоянно сбивают с ног, я встаю и продолжаю бороться.
They don't wanna see me lit, my only job's to keep on shinin'
Они не хотят видеть меня успешным, моя единственная задача продолжать сиять.





Writer(s): Dominique Jones, Joshua Tyler Huie, Joseph Mathew Petta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.