Paroles et traduction Click Adriana Cecilia Camacho Orte- - Americano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al
llegar
desde
Mahattan
Upon
arriving
from
Manhattan
El
buscaba
algo
diferente,
He
was
searching
for
something
different,
Un
ambiente
de
alegria
A
joyful
ambiance
Como
el
que
hay
tan
solo
entre
mi
gente...
Like
the
one
you'll
only
find
among
my
people...
Me
atrapo
con
su
mirada
He
caught
me
with
his
gaze
Todo
eso
fue
tan
de
repente...
It
all
happened
so
suddenly...
Bajo
el
suelo
de
Acapulco
Under
the
Acapulco
sun
Conoci
el
amor
intensamente.
I
discovered
love
intensely.
Americano,
americano!
American,
American!
De
tu
sonrisa,
me
enamore,
I
fell
in
love
with
your
smile,
Americano,
americano!
American,
American!
Eres
el
hombre
con
que
soñé.
You're
the
man
I've
always
dreamt
of.
Vamos
juntos
por
la
playa,
We
walk
together
along
the
beach,
Con
el
sol
y
el
mar
me
siento
otra,
With
the
sun
and
the
sea,
I
feel
like
a
different
person,
Cuando
estoy
entre
sus
brazos,
When
I'm
in
his
arms,
Con
sus
besos
el
alma
me
toca,
His
kisses
touch
my
soul,
Mi
corazon
mexicano,
My
Mexican
heart,
Se
ha
quedado
en
él
y
entre
sus
cosas,
Has
given
itself
to
him
and
his
ways,
él
de
mí
se
ha
enamorado,
He
has
fallen
in
love
with
me,
Yo
tambien
por
él
me
vuelvo
loca.
And
I'm
head
over
heels
for
him
too.
Americano,
americano!,
American,
American!
De
tu
sonrisa,
me
enamore,
I
fell
in
love
with
your
smile,
Americano,
americano!,
American,
American!
Eres
el
hombre
con
que
soñé.
You're
the
man
I've
always
dreamt
of.
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
meri,
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
honey,
Ah
ah
ah
ah
cano
cano,
Ah
ah
ah
ah
handsome
handsome,
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
meri
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
honey
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
cano.
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
handsome.
Al
llegar
desde
Manhattan...
Upon
arriving
from
Manhattan...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.