Paroles et traduction Client - Lights Go Out - Unterart Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lights Go Out - Unterart Mix
Гаснет Свет - Unterart Mix
I've
got
my
red
dress
on
На
мне
красное
платье,
And
my
high
heels
too
И
туфли
на
высоком
каблуке.
A
pleasure
that's
forbidden
Запретное
удовольствие,
I
save
it
just
for
you
Храню
его
только
для
тебя.
No
mercy,
no
pleasure,
no
sin
Ни
жалости,
ни
удовольствия,
ни
греха.
I
stand
guilty,
loving
you
again
Я
виновна,
снова
любя
тебя.
No
mercy,
no
pleasure,
no
sin
Ни
жалости,
ни
удовольствия,
ни
греха.
Lights
go
out,
here
I
go
again
Гаснет
свет,
и
я
снова
начинаю.
And
how
further
you
talk
И
чем
больше
ты
говоришь,
I'll
put
a
spell
on
you
Тем
сильнее
я
тебя
очаровываю.
How
can
this
be
wrong
Как
это
может
быть
неправильным,
When
it
feels
so
good
Когда
это
так
хорошо?
No
mercy,
no
pleasure,
no
sin
Ни
жалости,
ни
удовольствия,
ни
греха.
I
stand
guilty,
loving
you
again
Я
виновна,
снова
любя
тебя.
No
mercy,
no
pleasure,
no
sin
Ни
жалости,
ни
удовольствия,
ни
греха.
Lights
go
out,
here
I
go
again
Гаснет
свет,
и
я
снова
начинаю.
No
mercy,
no
pleasure,
no
sin
Ни
жалости,
ни
удовольствия,
ни
греха.
I
stand
guilty,
loving
you
again
Я
виновна,
снова
любя
тебя.
No
mercy,
no
pleasure,
no
sin
Ни
жалости,
ни
удовольствия,
ни
греха.
Lights
go
out,
here
I
go
again
Гаснет
свет,
и
я
снова
начинаю.
I'll
be
your
perfect
lover
Я
буду
твоей
идеальной
любовницей,
I'll
be
your
guilty
pleasure
Я
буду
твоим
запретным
удовольствием,
Your
dirty
little
secret
Твоим
грязным
маленьким
секретом,
And
you
never,
never
[unverified]
И
ты
никогда,
никогда
[неподтверждено]
No
mercy,
no
pleasure,
no
sin
Ни
жалости,
ни
удовольствия,
ни
греха.
I
stand
guilty,
loving
you
again
Я
виновна,
снова
любя
тебя.
No
mercy,
no
pleasure,
no
sin
Ни
жалости,
ни
удовольствия,
ни
греха.
Lights
go
out,
here
I
go
again
Гаснет
свет,
и
я
снова
начинаю.
You
said
you
wanna
set
my
soul
free
Ты
говорил,
что
хочешь
освободить
мою
душу,
But
I'm
just
an
object
of
your
fantasy
Но
я
всего
лишь
объект
твоей
фантазии.
You
broke
the
promises
you
made
to
me
Ты
нарушил
обещания,
данные
мне,
And
I've
learned
the
hard
way
И
я
поняла
на
горьком
опыте,
There's
no
guarantees
Что
нет
никаких
гарантий.
No
mercy,
no
pleasure,
no
sin
Ни
жалости,
ни
удовольствия,
ни
греха.
I
stand
guilty,
loving
you
again
Я
виновна,
снова
любя
тебя.
No
mercy,
no
pleasure,
no
sin
Ни
жалости,
ни
удовольствия,
ни
греха.
I
stand
guilty,
loving
you
again
Я
виновна,
снова
любя
тебя.
No
mercy,
no
pleasure,
no
sin
Ни
жалости,
ни
удовольствия,
ни
греха.
I
stand
guilty,
loving
you
again
Я
виновна,
снова
любя
тебя.
No
mercy,
no
pleasure,
no
sin
Ни
жалости,
ни
удовольствия,
ни
греха.
Lights
go
out,
here
I
go
again
Гаснет
свет,
и
я
снова
начинаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Glover, Sarah Blackwood, Kate Holmes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.