Cliff Bennett & The Rebel Rousers - Got To Get You Into My Life - Mono;1998 Remastered Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cliff Bennett & The Rebel Rousers - Got To Get You Into My Life - Mono;1998 Remastered Version




Got To Get You Into My Life - Mono;1998 Remastered Version
Мне нужно, чтобы ты стала частью моей жизни - Моно; Ремастированная версия 1998 года
I was alone, I took a ride,
Я был один, я отправился в путь,
I didn't know what I would find there
Я не знал, что я там найду
Another road where maybe I could see another kind of mind there
Другую дорогу, где, возможно, я увижу другой образ мыслей
Ooh, then I suddenly see you,
О, и вдруг я вижу тебя,
Ooh, did I tell you I need you
О, говорил ли я тебе, что ты мне нужна
Every single day of my life
Каждый божий день моей жизни
You didn't run, you didn't lie
Ты не убежала, ты не солгала
You knew I wanted just to hold you
Ты знала, что я хочу просто обнять тебя
And had you gone you knew in time we'd meet again
И если бы ты ушла, ты знала, что со временем мы встретимся снова
For I had told you
Потому что я сказал тебе
Ooh, you were meant to be near me
О, тебе суждено быть рядом со мной
Ooh, and I want you hear me
О, и я хочу, чтобы ты услышала меня
Say we'll be together every day
Сказать, что мы будем вместе каждый день
Got to get you into my life
Мне нужно, чтобы ты стала частью моей жизни
What can I do, what can I be,
Что я могу сделать, кем я могу быть,
When I'm with you I want to stay there
Когда я с тобой, я хочу остаться там
If I'm true I'll never leave
Если я честен, я никогда не уйду
And if I do I know the way there
А если уйду, то я знаю дорогу туда
Ooh, then I suddenly see you,
О, и вдруг я вижу тебя,
Ooh, did I tell you I need you
О, говорил ли я тебе, что ты мне нужна
Every single day of my life
Каждый божий день моей жизни
Got to get you into my life
Мне нужно, чтобы ты стала частью моей жизни
Got to get you into my life
Мне нужно, чтобы ты стала частью моей жизни
I was alone, I took a ride,
Я был один, я отправился в путь,
I didn't know what I would find there
Я не знал, что я там найду
Another road where maybe I could see another kind of mind there
Другую дорогу, где, возможно, я увижу другой образ мыслей
Then suddenly I see you,
И вдруг я вижу тебя,
Did I tell you I need you
Говорил ли я тебе, что ты мне нужна





Writer(s): Paul Mccartney, John Lennon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.