Cliff Bennett - Got to Get You Into My Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cliff Bennett - Got to Get You Into My Life




Got to Get You Into My Life
Мне нужно, чтобы ты стала моей
I was alone, I took a ride
Я был одинок, я решил проехаться,
I didn't know what I would find there
Не зная, что найду,
Another road where maybe I could see another kind of mind there
Другая дорога, где, возможно, я увижу другой образ мыслей.
Ooh, then I suddenly see you
О, и вдруг я увидел тебя,
Ooh, did I tell you I need you
О, я говорил тебе, что ты нужна мне
Every single day of my life
Каждый день моей жизни?
You didn't run, you didn't lie
Ты не убежала, ты не солгала,
You knew I wanted just to hold you
Ты знала, что я хочу просто обнять тебя,
And had you gone you knew in time we'd meet again
И если бы ты ушла, ты знала, что мы встретимся снова,
For I had told you
Потому что я сказал тебе,
Ooh, you were meant to be near me
О, тебе суждено быть рядом,
Ooh, and I want you hear me
О, и я хочу, чтобы ты услышала,
Say we'll be together every day
Что мы будем вместе каждый день.
Got to get you into my life
Мне нужно, чтобы ты стала моей.
What can I do, what can I be
Что я могу сделать, кем я могу быть?
When I'm with you I want to stay there
Когда я с тобой, я хочу остаться,
If I'm true I'll never leave
Если я честен, я никогда не уйду,
And if I do I know the way there
А если и уйду, то знаю дорогу назад.
Ooh, then I suddenly see you
О, и вдруг я увидел тебя,
Ooh, did I tell you I need you
О, я говорил тебе, что ты нужна мне
Every single day of my life
Каждый день моей жизни?
Got to get you into my life
Мне нужно, чтобы ты стала моей.
Got to get you into my life
Мне нужно, чтобы ты стала моей.
I was alone, I took a ride
Я был одинок, я решил проехаться,
I didn't know what I would find there
Не зная, что найду,
Another road where maybe I could see another kind of mind there
Другая дорога, где, возможно, я увижу другой образ мыслей.
Then suddenly I see you
И вдруг я увидел тебя,
Did I tell you I need you ...
Я говорил тебе, что ты нужна мне...





Writer(s): John Lennon, Paul Mccartney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.