Paroles et traduction Cliff Richard & ABS Orchestra - We Love A Movie - 2005 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Love A Movie - 2005 Remastered Version
Мы любим кино - Ремастированная версия 2005 года
We're
seen
it
all
Мы
видели
всё
это,
We've
seen
it
all
Мы
видели
всё
это,
Like
the
heroine
who's
fated
to
fall
Как
героиня,
которой
суждено
пасть,
Or
the
guy
in
the
sky
with
a
plane
took
test
Или
парень
в
небе,
сдающий
экзамен
на
самолете,
Yah
liked
that
one
the
best
Да,
этот
тебе
понравился
больше
всего.
We've
seen
a
lot
Мы
многое
видели,
We've
seen
a
lot
Мы
многое
видели,
Like
the
athlete
who
gives
all
he's
got
Как
атлет,
который
выкладывается
на
полную,
So
his
pace
wins
the
race
Поэтому
его
темп
выигрывает
гонку,
And
the
girl
is
his
И
девушка
достается
ему.
Oh,
how
thrilling
it
is
О,
как
это
захватывающе!
In
the
dark
sitting
there
Сидя
там
в
темноте,
What
thrills
they
all
can
bring
Какие
же
острые
ощущения
они
все
могут
подарить,
Judy
Garland
to
Fred
Astaire
От
Джуди
Гарленд
до
Фреда
Астера,
The
cinema
is
a
magic
thing
Кинотеатр
— это
волшебное
место.
We
all
gasp
as
the
murderer's
grasp
Мы
все
замираем,
когда
хватка
убийцы
Tightens
fast
around
the
heroine's
wrist
Крепко
сжимается
вокруг
запястья
героини,
Hear
out
cheers
as
the
hero
appears
Слышим
наши
аплодисменты,
когда
появляется
герой,
When
the
girl
can
no
longer
resist
Когда
девушка
больше
не
может
сопротивляться.
We're
so
thrilled
as
the
villain
gets
killed
Мы
так
рады,
когда
злодей
погибает,
It's
the
proper
reward
for
his
crime!
Это
достойная
награда
за
его
преступление!
For
it's
a
movie
Ведь
это
кино,
We
love
a
movie
Мы
любим
кино,
Give
us
a
movie
every
time
Давай
смотреть
кино
каждый
раз.
We
shout
"No"!
Мы
кричим:
"Нет!",
When
the
star
leaves
them
flat
on
the
opening
day
Когда
звезда
бросает
их
в
первый
же
день,
We
gasp
"Oh"!
Мы
ахаем:
"О!",
From
the
chorus
back
row
comes
a
kid
Из
заднего
ряда
хора
появляется
ребенок,
Who
knows
all
of
the
pay
Который
знает
всю
зарплату.
What
romance
she
had
seen
she
had
danced
Какой
роман
она
видела,
она
танцевала,
She's
the
star
who's
beginning
to
climb
Она
— звезда,
которая
начинает
восхождение.
For
it's
a
movie
yeah
Ведь
это
кино,
да,
We
love
the
movie
Мы
любим
кино,
Give
us
a
movie
every
time
Давай
смотреть
кино
каждый
раз.
Though
it
may
not
be
ready
Хотя
оно
может
быть
неидеальным,
It
may
not
be
smart
but
I'll
tell
you
Оно
может
быть
не
блестящим,
но
я
скажу
тебе,
What
it's
got
it's
got
heart
Что
у
него
есть
— это
душа.
Heart,
heart
through
the
years
Душа,
душа
сквозь
года,
Oh,
a
laughter
and
tears
О,
смех
и
слезы,
We
find
nothing
on
there
Мы
не
находим
ничего,
So
supreme
as
the
movie
Столь
же
прекрасного,
как
кино.
We
love
the
movie
Мы
любим
кино,
Give
us
the
movie
every
time
Давай
смотреть
кино
каждый
раз.
So
we'll
go
to
that
wonderful
show
Так
что
мы
пойдем
на
это
чудесное
шоу,
That
we
know
that
our
world
is
so
fun
Которое
показывает
нам,
что
наш
мир
так
увлекателен.
For
it's
a
movie
yeah
Ведь
это
кино,
да,
We
love
the
movie
Мы
любим
кино,
Give
us
a
movie
every
time!
Давай
смотреть
кино
каждый
раз!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Myers, Ronald Cass
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.