Paroles et traduction Cliff Richard & The Shadows - I Cannot Find a True Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where
oh
where,
can
my
true
love
be?
Где,
О,
где
может
быть
моя
настоящая
любовь?
Is
she
here
in
London?
Она
здесь,
в
Лондоне?
I
never
stay
to
see
Я
никогда
не
остаюсь,
чтобы
посмотреть.
I
cannot
find
a
true
love,
Я
не
могу
найти
настоящую
любовь,
Wherever
I
may
go
Куда
бы
я
ни
пошел
I've
been
searching
clear
Я
искал
ясно.
From
New
York
to
the
bay
of
San
Francisco
От
Нью-Йорка
до
залива
Сан-Франциско.
I'm
gonna
move,
I'm
gonna
move
Я
буду
двигаться,
я
буду
двигаться.
I'm
gonna
move
on
down
the
line
Я
собираюсь
двигаться
дальше
по
этой
линии.
And
find
me
somebody
else
to
love
И
найди
мне
другую
любовь.
In
Wichita
a
red
head
В
Вичите
рыжая
голова
I
caught
her
for
a
date
Я
застукал
ее
на
свидании.
But
she
turned
around
and
then
left
me
Но
она
развернулась
и
ушла.
And
I
travel
on
my
way
И
я
продолжаю
свой
путь.
I'm
gonna
move,
I'm
gonna
move
Я
буду
двигаться,
я
буду
двигаться.
I'm
gonna
move
on
down
the
line
Я
собираюсь
двигаться
дальше
по
этой
линии.
And
find
me
somebody
else
to
love
И
найди
мне
другую
любовь.
I'm
gonna
move
Я
собираюсь
переехать
Now
hold
on,
just
one
minute,
boys
А
теперь
подождите
минутку,
парни.
Where
oh
where
can
my
true
love
be?
Где,
О,
где
может
быть
моя
настоящая
любовь?
Now
is
she
here
in
London?
Теперь
она
здесь,
в
Лондоне?
I
never
stay
to
see
Я
никогда
не
остаюсь,
чтобы
посмотреть.
At
the
Alamo
in
Texas
В
Аламо
в
Техасе.
I
found
myself
a
living
doll
Я
нашла
себе
живую
куклу.
But
one
day
we
fought
a
battle
Но
однажды
мы
вступили
в
битву.
And
I
said:
"Goodbye"
that's
all
И
я
сказал:"
Прощай",
вот
и
все.
I'm
gonna
move,
I'm
gonna
move
Я
буду
двигаться,
я
буду
двигаться.
I'm
gonna
move
on
down
the
line
Я
собираюсь
двигаться
дальше
по
этой
линии.
And
find
me
somebody
else
to
love
И
найди
мне
другую
любовь.
I
came
back
across
the
oceans
Я
вернулся
через
океан.
To
the
place
I
love
so
well
В
то
место,
которое
я
так
люблю.
But
I
didn't
hear
the
chiming
Но
я
не
слышал
звона
колокольчиков.
Of
a
single
wedding
bell
О
единственном
свадебном
колокольчике
I'm
gonna
move,
I'm
gonna
move
Я
буду
двигаться,
я
буду
двигаться.
I'm
gonna
move
on
down
the
line
Я
собираюсь
двигаться
дальше
по
этой
линии.
And
find
me
somebody
else
to
love
И
найди
мне
другую
любовь.
I'm
gonna
move
on
down
that
line
Я
собираюсь
двигаться
дальше
по
этой
линии.
Move
on
down
that
line
Двигайся
дальше
по
этой
линии
And
find
me
somebody
to
love
И
найди
мне
кого-нибудь,
кого
я
смогу
полюбить.
Come
on,
baby,
move
on
Давай,
детка,
двигайся
дальше.
Move
on
down
that
line
Двигайся
дальше
по
этой
линии
I'm
gonna
move
on
down
the
line
Я
собираюсь
двигаться
дальше
по
этой
линии
And
find
me
somebody
else
to
love
И
найди
мне
другую
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): IAN RALPH SAMWELL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.