Paroles et traduction Cliff Richard feat. Anne Murray - Up Where We Belong
Who
knows
what
tomorrow
brings
Кто
знает
что
принесет
завтрашний
день
In
a
world
where
few
hearts
survive
В
мире,
где
выживают
немногие
сердца.
All
I
know
is
the
way
I
feel
Все,
что
я
знаю,
- это
то,
что
я
чувствую.
When
it′s
real
Когда
это
реально
I
keep
it
alive
Я
поддерживаю
в
нем
жизнь.
The
road
is
long
Дорога
длинная.
There
are
mountains
in
the
way
На
пути
горы.
But
we
climb
a
step
every
day
Но
мы
поднимаемся
на
ступеньку
каждый
день.
Love
lift
us
up
where
we
belong
Любовь
вознеси
нас
туда
где
мы
должны
быть
Where
the
eagles
cry
Где
орлы
кричат
On
a
mountain
high
На
высокой
горе
Love
lift
us
up
where
we
belong
Любовь
вознеси
нас
туда
где
мы
должны
быть
Far
from
the
world
we
know
Вдали
от
мира,
который
мы
знаем,
Up
where
the
clear
winds
blow
там,
где
дуют
чистые
ветры.
Some
hang
on
to
used
to
be
Некоторые
держатся
за
то,
что
было
раньше.
Live
their
lives
looking
behind
Живут
своей
жизнью,
оглядываясь
назад.
When
all
we
have
is
here
and
now
Когда
все
что
у
нас
есть
здесь
и
сейчас
All
our
lives
Всю
нашу
жизнь.
Out
there
to
find
Там,
чтобы
найти
...
The
road
is
long
Дорога
длинная.
There
are
mountains
in
the
way
На
пути
горы.
But
we
climb
a
step
every
day
Но
мы
поднимаемся
на
ступеньку
каждый
день.
Love
lift
us
up
where
we
belong
Любовь
вознеси
нас
туда
где
мы
должны
быть
Where
the
eagles
cry
Где
орлы
кричат
On
a
mountain
high
На
высокой
горе
Love
lift
us
up
where
we
belong
Любовь
вознеси
нас
туда
где
мы
должны
быть
Far
from
the
world
we
know
Вдали
от
мира,
который
мы
знаем,
Up
where
the
clear
winds
blow
там,
где
дуют
чистые
ветры.
No
time
to
cry
Нет
времени
плакать.
Life's
you
and
I
Жизнь-это
ты
и
я.
Alive,
today
Живой,
сегодня.
Love
lift
us
up
where
we
belong
Любовь
вознеси
нас
туда
где
мы
должны
быть
Where
the
eagles
cry
Где
орлы
кричат
On
a
mountain
high
На
высокой
горе
Love
lift
us
up
where
we
belong
Любовь
вознеси
нас
туда
где
мы
должны
быть
Far
from
the
world
we
know
Вдали
от
мира,
который
мы
знаем,
Up
where
the
clear
winds
blow
там,
где
дуют
чистые
ветры.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nitzsche Jack, Jennings Will, Sainte-marie Buffy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.