Cliff Richard & The Drifters - Move It - Live; 1997 Remastered Version - traduction des paroles en russe




Move It - Live; 1997 Remastered Version
Давай, детка - Концертная запись; Ремастированная версия 1997 года
Come on pretty baby, let's move it and groove it
Ну же, милашка, давай зажгём, давай потанцуем
Well, a shake a baby shake, ohh, honey please don't lose it
Давай, детка, тряхнись, о, милая, прошу, не теряйся
It's rhythm that gets your heart and soul
Это ритм, который захватывает твоё сердце и душу
Let me tell you baby, it's called rock 'n' roll
Позволь сказать тебе, детка, это называется рок-н-ролл
They say, it's gonna die, ohh, honey bee, let's face it
Говорят, что он умирает, о, сладкая, давай посмотрим правде в глаза
They just don't know what's a goin' to replace it
Они просто не знают, что придёт ему на смену
Ballads and calypsos, they've got nothing on real
Баллады и калипсо ни в какое сравнение не идут с настоящей
Country music that drives along
Кантри-музыкой, которая заводит
Come on honey, move it
Давай, милая, зажги
Well, let's move
Ну, давай двигаться
Well, move it
Давай, зажигай!
Come on pretty baby, let's move it and a groove it
Ну же, красотка, давай зажгём и потанцуем
Dance honey, dance baby, please, don't lose it
Танцуй, милая, танцуй, детка, пожалуйста, не теряйся
'Cos all over town there's a brand new beat
Потому что по всему городу звучит новый ритм
And it's hangin' in the air like the Mississippi heat
И он висит в воздухе, как жар Миссисипи
Fireflies in the night and bullfrogs croakin'
Светлячки в ночи и кваканье лягушек
Well, here comes the train and boy, is she smokin'?
Вот и поезд, и, парень, она дымится!
Headed out from New Orleans and clear to L.A.
Выезжает из Нового Орлеана и несется до Лос-Анджелеса
Ya better get ready it's a brand new day
Лучше приготовься, это новый день
Honey, move it
Милая, зажги!





Writer(s): SAMWELL IAN RALPH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.