Cliff Richard & The Drifters - Never Mind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cliff Richard & The Drifters - Never Mind




Well, never mind about your big blue eyes
Что ж, забудь о своих больших голубых глазах.
Never mind about your little white lies
Забудь о своей маленькой невинной лжи.
Never mind about the way you cheat at me
Не обращай внимания на то, как ты мне изменяешь.
But girl, I'll always love you, you will see
Но, девочка, я всегда буду любить тебя, вот увидишь.
That I'll never love another than your caress
Что я никогда не полюблю другого, кроме твоих ласк.
Never ever worry about all the rest
Никогда не беспокойся обо всем остальном.
Never ever worry you can act untrue
Никогда не волнуйся ты можешь вести себя неверно
'Cause baby, baby, baby, I'm in love with you
Потому что, детка, детка, детка, я влюблен в тебя.
Can you remember when you broke a date and nearly broke my heart
Помнишь, как ты сорвал свидание и чуть не разбил мне сердце?
Can you remember how it feels when you're passing those remarks
Можете ли вы вспомнить, каково это, когда вы передаете эти замечания?
Well, I've never, never, never, never ever mind
Ну, я никогда, никогда, никогда, никогда не возражал.
You carryin' on lying and you act unkind
Ты продолжаешь лгать и ведешь себя недобро.
If I tell you conselation, baby, you will find
Если я скажу тебе о согласии, детка, ты поймешь.
It won't be me who's saying, never mind
Не я буду говорить: "не бери в голову".
Well, never mind about your big blue eyes
Что ж, забудь о своих больших голубых глазах.
Never mind about your little white lies
Забудь о своей маленькой невинной лжи.
Never mind about the way you cheat at me
Не обращай внимания на то, как ты мне изменяешь.
But girl, I'll always love you, you will see
Но, девочка, я всегда буду любить тебя, вот увидишь.
That I'll never love another than your caress
Что я никогда не полюблю другого, кроме твоих ласк.
Never ever worry about all the rest
Никогда не беспокойся обо всем остальном.
Never ever worry you can act untrue
Никогда не волнуйся ты можешь вести себя неверно
'Cause baby, baby, baby, I'm in love with you
Потому что, детка, детка, детка, я влюблен в тебя.
Can you remember when you broke a date and nearly broke my heart
Помнишь, как ты сорвал свидание и чуть не разбил мне сердце?
Can you remember how it feels when you're passing those remarks
Можете ли вы вспомнить, каково это, когда вы передаете эти замечания?
Well, I've never, never, never, never ever mind
Ну, я никогда, никогда, никогда, никогда не возражал.
You carryin' on lying and you act unkind
Ты продолжаешь лгать и ведешь себя недобро.
If I tell you conselation, baby, you will find
Если я скажу тебе о согласии, детка, ты поймешь.
It won't be me who's saying, never mind
Не я буду говорить: "не бери в голову".





Writer(s): IAN RALPH SAMWELL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.