Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'mon Everybody
Давай, все вместе
Come
on,
everybody,
and
let's
get
together
tonight
Давай,
все
вместе,
встретимся
сегодня
мы
с
тобой
I
got
some
money
in
my
jeans
and
I'm
really
gonna
spend
it
right
Есть
деньги
в
джинсах,
и
я
потрачу
их
долой
I've
been
doing
my
homework
all
week
long
Всю
неделю
я
учил
свои
уроки
And
now
the
house
is
empty
and
my
folks
are
gone
Теперь
дом
пуст,
и
нет
нигде
родни
Whoo,
come
on,
everybody
Ух,
давай
же,
все
вместе
My
baby's
number
one,
but
I'm
gonna
dance
with
three
or
four
Ты
моя
единственная,
но
потанцую
я
с
другими
And
my
eyes
will
be
shaking
from
bare
feet
slapping
on
the
floor
И
глаза
разбегутся
от
босых
ног
на
полу
When
you
hear
the
music,
you
just
can't
sit
still
Услышав
музыку,
просто
не
усидишь
If
your
brother
won't
rock,
your
sister
will
Если
брат
не
станцует,
то
сестра
сможет
Yeah,
yeah,
come
on,
everybody
Да,
да,
давай
же,
все
вместе
Come
on,
everybody
Давай
же,
все
вместе
And
there's
gonna
be
a
party,
but
we
gotta
put
a
guard
outside
Будет
вечеринка,
но
придётся
выставить
у
ворот
пост
If
my
folks
come
home,
they're
gonna
have
my
hide
Если
мои
вернутся,
мне
точно
будет
хвост
There'll
be
no
more
movies
for
a
week
or
two
Никаких
кино
недели
на
две
No
more
running
'round
with
the
usual
crew
И
гулять
нельзя
будет
с
моей
компанией
Who
cares?
Come
on,
everybody
Какая
разница?
Давай
же,
все
вместе
Come
on,
everybody
Давай
же,
все
вместе
Come
on,
come
on
Давай,
давай
Come
on,
everybody
Давай
же,
все
вместе
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on
Давай,
давай,
давай,
давай
Come
on,
everybody
Давай
же,
все
вместе
Come
on,
everybody
Давай
же,
все
вместе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edward R Cochran, Jerry N Capehart
Album
Reunited
date de sortie
21-09-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.