Paroles et traduction Cliff Richard & The Shadows - Dancing Shoes - 1996 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dancing Shoes - 1996 Remastered Version
Туфельки для танцев - версия ремастеринга 1996
You
must
have
heard
of
a
little
Bo
Peep
Ты
наверняка
слышала
о
малышке
Бо-Пип,
She
was
the
gal
with
all
the
sheep
Пастушке,
у
которой
было
много
овец.
Well,
one
day,
it's
a
sad
to
say
Как-то
раз,
и
это
грустно
говорить,
Her
sheep
all
ran
away
Все
её
овечки
разбежались.
She
was
lonely
and
she
was
blue
Она
была
одинока
и
грустила,
She
was
sad
and
a
crying
too
Она
была
печальна
и
плакала.
So
I
told
her
what
to
do
И
я
сказал
ей,
что
делать,
I
said,
"Put
on
your
dancing
shoes"
Я
сказал:
"Надень
свои
туфельки
для
танцев".
Put
on
your
dancing
shoes
Надень
свои
туфельки
для
танцев,
Put
on
your
dancing
shoes
Надень
свои
туфельки
для
танцев,
Put
on
your
dancing
shoes
Надень
свои
туфельки
для
танцев
And
dance
away
your
blues
И
станцуй
свою
грусть
прочь.
Mmm,
yeah,
yeah
Ммм,
да,
да.
A
friend
of
mine
had
an
accident
У
моего
друга
случилась
неприятность,
Laughed
so
hard,
off
the
wall
he
went
Он
так
смеялся,
что
упал
со
стены.
A
Humpty
Dumpty
was
his
name
Его
звали
Шалтай-Болтай,
I
guess
you've
heard
the
same
Думаю,
ты
слышала
о
нём.
He
was
lying
on
the
ground
Он
лежал
на
земле,
A
bits
and
pieces
all
around
Разбитый
на
кусочки.
So
I
told
him
what
to
do
И
я
сказал
ему,
что
делать,
I
said,
"Put
on
your
dancing
shoes"
Я
сказал:
"Надень
свои
туфельки
для
танцев".
Put
on
your
dancing
shoes
Надень
свои
туфельки
для
танцев,
Put
on
your
dancing
shoes
Надень
свои
туфельки
для
танцев,
Put
on
your
dancing
shoes
Надень
свои
туфельки
для
танцев
And
dance
away
your
blues
И
станцуй
свою
грусть
прочь.
Mmm,
yeah,
yeah
Ммм,
да,
да.
I'm
sure
you
know
about
Jack
and
Jill
Я
уверен,
ты
знаешь
про
Джека
и
Джилл,
They're
the
ones
that
went
up
the
hill
Которые
пошли
на
холм.
Jack
fell
down
and
a
broke
his
crown
Джек
упал
и
разбил
голову,
And
Jill
came
tumbling
after
А
Джилл
кубарем
скатилась
следом.
What
a
noise
their
crying
made
Какой
шум
поднял
их
плач,
It
was
a
ringing
through
the
glade
Он
разносился
по
всей
поляне.
So
I
told
them
what
to
do
И
я
сказал
им,
что
делать,
And
I
changed
their
tears
to
laughter
И
я
сменил
их
слёзы
на
смех.
Put
on
your
dancing
shoes
Надень
свои
туфельки
для
танцев,
Put
on
your
dancing
shoes
Надень
свои
туфельки
для
танцев,
Put
on
your
dancing
shoes
Надень
свои
туфельки
для
танцев
And
dance
away
your
blues
И
станцуй
свою
грусть
прочь.
Mmm,
put
on
your
dancing
shoes
Ммм,
надень
свои
туфельки
для
танцев,
Put
on
your
dancing
shoes
Надень
свои
туфельки
для
танцев,
Put
on
your
dancing
shoes
Надень
свои
туфельки
для
танцев.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marvin Hank Brian, Welch Bruce
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.