Cliff Richard & The Shadows - Got a Funny Feeling (Alternate Version) - traduction des paroles en allemand

Got a Funny Feeling (Alternate Version) - Cliff Richard , The Shadows traduction en allemand




Got a Funny Feeling (Alternate Version)
Hab' ein komisches Gefühl (Alternative Version)
I've got a funny feeling that I'm falling in love with you
Ich hab' ein komisches Gefühl, dass ich mich in dich verliebe
I've got a funny feeling that I'm falling in love with you
Ich hab' ein komisches Gefühl, dass ich mich in dich verliebe
Every day and night I dream of dreams of you
Jeden Tag und Nacht träum' ich nur von dir
Yes, I got a funny feeling that I'm falling in love with you
Ja, ich hab' ein komisches Gefühl, dass ich mich in dich verliebe
Umm, my heart goes bubbin' every time I get a sight of you
Umm, mein Herz klopft, jedes Mal, wenn ich dich seh'
Yeah, my heart goes bubbin' every time I get a sight of you
Ja, mein Herz klopft, jedes Mal, wenn ich dich seh'
Just say the word and tell me that I'll do
Sag nur das Wort und sag, dass du mich willst
'Cause I got a funny feeling that I'm falling in love with you
Denn ich hab' ein komisches Gefühl, dass ich mich in dich verliebe
Yes, you're the one
Ja, du bist die Eine
Don't try to run
Versuch nicht wegzulaufen
If it turns out right
Wenn alles gut geht
I squeeze you tight
Drück' ich dich fest
When you're in my arms tonight
Wenn du heut' Nacht in meinen Armen liegst
You better get a funny feeling that you're falling in love with me
Du kriegst besser auch ein komisches Gefühl, dass du dich in mich verliebst
You better get a funny feeling that you're falling in love with me
Du kriegst besser auch ein komisches Gefühl, dass du dich in mich verliebst
My love can't wait, so make that day and you will see
Meine Liebe kann nicht warten, also mach es bald wahr, und du wirst sehen
That you get a funny feeling that you're falling in love with me
Dass du ein komisches Gefühl bekommst, dass du dich in mich verliebst
Yes, you're the one
Ja, du bist die Eine
Don't try to run
Versuch nicht wegzulaufen
If it turns out right
Wenn alles gut geht
I squeeze you tight
Drück' ich dich fest
When you're in my arms tonight
Wenn du heut' Nacht in meinen Armen liegst
You better get a funny feeling that you're falling in love with me
Du kriegst besser auch ein komisches Gefühl, dass du dich in mich verliebst
You better get a funny feeling that you're falling in love with me
Du kriegst besser auch ein komisches Gefühl, dass du dich in mich verliebst
My love can't wait, so make that day and you will see
Meine Liebe kann nicht warten, also mach es bald wahr, und du wirst sehen
That you get a funny feeling that you're falling in love with me
Dass du ein komisches Gefühl bekommst, dass du dich in mich verliebst
'Cause I got a funny feeling that I'm falling in love
Denn ich hab' ein komisches Gefühl, dass ich mich verliebe
I got a funny feeling that I'm falling in love with you
Ich hab' ein komisches Gefühl, dass ich mich in dich verliebe





Writer(s): Hank Marvin, Bruce Welch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.