Paroles et traduction Cliff Richard & The Shadows - I Cannot Find A True Love - Stereo;1998 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Cannot Find A True Love - Stereo;1998 Remastered Version
Я не могу найти настоящую любовь - Стерео; Ремастированная версия 1998 года
Where
oh
where,
can
my
true
love
be?
Где
же,
где
моя
настоящая
любовь?
Is
she
here
in
London?
Здесь
ли
она,
в
Лондоне?
I
never
stay
to
see
Я
никогда
не
остаюсь,
чтобы
узнать.
I
cannot
find
a
true
love,
Я
не
могу
найти
настоящую
любовь,
Wherever
I
may
go
Куда
бы
я
ни
пошел.
I've
been
searching
clear
Я
искал
повсюду,
From
New
York
to
the
bay
of
San
Francisco
От
Нью-Йорка
до
залива
Сан-Франциско.
I'm
gonna
move,
I'm
gonna
move
Я
двинусь
дальше,
я
двинусь
дальше,
I'm
gonna
move
on
down
the
line
Я
двинусь
дальше
по
дороге
And
find
me
somebody
else
to
love
И
найду
себе
кого-нибудь
другого
для
любви.
In
Wichita
a
red
head
В
Уичито
рыжеволосая
I
caught
her
for
a
date
Согласилась
на
свидание
со
мной,
But
she
turned
around
and
then
left
me
Но
она
развернулась
и
бросила
меня,
And
I
travel
on
my
way
И
я
продолжил
свой
путь.
I'm
gonna
move,
I'm
gonna
move
Я
двинусь
дальше,
я
двинусь
дальше,
I'm
gonna
move
on
down
the
line
Я
двинусь
дальше
по
дороге
And
find
me
somebody
else
to
love
И
найду
себе
кого-нибудь
другого
для
любви.
I'm
gonna
move
Я
двинусь
дальше.
Now
hold
on,
just
one
minute,
boys
Подождите,
минутку,
ребята.
Where
oh
where
can
my
true
love
be?
Где
же,
где
моя
настоящая
любовь?
Now
is
she
here
in
London?
Здесь
ли
она,
в
Лондоне?
I
never
stay
to
see
Я
никогда
не
остаюсь,
чтобы
узнать.
At
the
Alamo
in
Texas
В
Аламо,
в
Техасе,
I
found
myself
a
living
doll
Я
нашел
себе
куколку,
But
one
day
we
fought
a
battle
Но
однажды
мы
поссорились,
And
I
said:
"Goodbye"
that's
all
И
я
сказал:
"Прощай",
вот
и
все.
I'm
gonna
move,
I'm
gonna
move
Я
двинусь
дальше,
я
двинусь
дальше,
I'm
gonna
move
on
down
the
line
Я
двинусь
дальше
по
дороге
And
find
me
somebody
else
to
love
И
найду
себе
кого-нибудь
другого
для
любви.
I
came
back
across
the
oceans
Я
вернулся
через
океаны
To
the
place
I
love
so
well
В
место,
которое
я
так
люблю,
But
I
didn't
hear
the
chiming
Но
я
не
услышал
звона
Of
a
single
wedding
bell
Ни
одного
свадебного
колокола.
I'm
gonna
move,
I'm
gonna
move
Я
двинусь
дальше,
я
двинусь
дальше,
I'm
gonna
move
on
down
the
line
Я
двинусь
дальше
по
дороге
And
find
me
somebody
else
to
love
И
найду
себе
кого-нибудь
другого
для
любви.
I'm
gonna
move
on
down
that
line
Я
двинусь
дальше
по
этой
дороге,
Move
on
down
that
line
Двинусь
дальше
по
этой
дороге
And
find
me
somebody
to
love
И
найду
себе
кого-нибудь
для
любви.
Come
on,
baby,
move
on
Давай,
детка,
двигайся
дальше,
Move
on
down
that
line
Двигайся
дальше
по
этой
дороге.
I'm
gonna
move
on
down
the
line
Я
двинусь
дальше
по
дороге
And
find
me
somebody
else
to
love
И
найду
себе
кого-нибудь
другого
для
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ian Ralph Samwell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.