Cliff Richard & The Shadows - I'm the Lonely One - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cliff Richard & The Shadows - I'm the Lonely One




I'm the Lonely One
Я одинок
Well, you don't know how much you mean to me
Ты и не знаешь, как много ты для меня значишь,
I said, "Goodbye", I left you there to cry
Я сказал: "Прощай", и оставил тебя в слезах.
Well, you don't know how much I've missed you so
Ты и не знаешь, как сильно я по тебе скучал,
But now it's done, well I'm the lonely one
Но теперь все кончено, и я одинок.
You heard me say upon that rainy day
Ты слышала, как я сказал тебе в тот дождливый день:
"Please set me free 'cause I don't want to know"
"Пожалуйста, отпусти меня, потому что я не хочу знать".
But you don't know how much you mean to me
Но ты и не знаешь, как много ты для меня значишь,
I said, "Goodbye", I left you there to cry
Я сказал: "Прощай", и оставил тебя в слезах.
Well you don't know how much you mean to me
Ты и не знаешь, как много ты для меня значишь,
I love you so, baby come on home
Я так тебя люблю, малышка, возвращайся домой.
I hope and pray that you'll come back some day
Я надеюсь и молюсь, что ты когда-нибудь вернешься,
I've had my fun, now I'm the lonely one
Я повеселился, а теперь я одинок.
Oh yeah
О да.
Mm, you don't know how much you mean to me
Мм, ты и не знаешь, как много ты для меня значишь,
I said, "Goodbye", I left you there to cry
Я сказал: "Прощай", и оставил тебя в слезах.
Well you don't know how much I've missed you so
Ты и не знаешь, как сильно я по тебе скучал,
But now it's done, well I'm the lonely one
Но теперь все кончено, и я одинок.
You heard me say upon that rainy day
Ты слышала, как я сказал тебе в тот дождливый день:
"Please set me free 'cause I don't want to know"
"Пожалуйста, отпусти меня, потому что я не хочу знать".
Well you don't know how much you mean to me
Ты и не знаешь, как много ты для меня значишь,
I said, "Goodbye", I left you there to cry
Я сказал: "Прощай", и оставил тебя в слезах.
Well you don't know how much you mean to me
Ты и не знаешь, как много ты для меня значишь,
I love you so, baby come on home
Я так тебя люблю, малышка, возвращайся домой.
I hope and pray that you'll come back some day
Я надеюсь и молюсь, что ты когда-нибудь вернешься,
I've had my fun, now I'm the lonely one
Я повеселился, а теперь я одинок.
I've a had my fun, now I'm the lonely one
Я повеселился, а теперь я одинок.





Writer(s): GORDON MILLS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.