Cliff Richard & The Shadows - Miss You Nights - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cliff Richard & The Shadows - Miss You Nights




Miss You Nights
Ночи, когда я скучаю по тебе
I've had many times I can tell you
Было много таких случаев, поверь,
Times when innocence I'd trade for company
Когда я променял бы невинность на твою компанию.
And children saw me crying
И дети видели мои слезы,
I thought I'd had my share of that
Я думал, что с меня хватит,
But these miss you nights
Но эти ночи, когда я скучаю по тебе,
Are the longest
Самые длинные.
Midnight diamonds stud my heaven
Полуночные бриллианты усеивают мое небо,
Southward burning lie the jewels that eye my place
На юге горят самоцветы, что смотрят на мой дом,
And the warm winds that embrace me
И теплые ветры, что ласкают меня,
Just as surely kissed your face
Так же нежно целовали твое лицо.
Yeah these miss you nights
Да, эти ночи, когда я скучаю по тебе,
They are the longest
Они самые длинные.
How I missed you I'm not likely to tell
Как сильно я скучал, я вряд ли расскажу,
I'm a man and cold day light
Я мужчина, и холодный дневной свет
Buys the pride I'd rather sell
Покупает гордость, которую я предпочел бы продать.
All my secrets are wasted affair you know them well
Все мои секреты напрасная трата, ведь ты их знаешь.
Thinking of my going
Думая о своем уходе,
How to cut the thread and leave it all behind
Как разорвать нить и оставить все позади,
Looking windward for my compass
Смотрю на ветер в поисках своего компаса,
I take each day as it arrives
Я принимаю каждый день таким, какой он есть.
But these miss you nights
Но эти ночи, когда я скучаю по тебе,
Are the longest
Самые длинные.
Lay down all thought of your surrender
Оставь все мысли о своей капитуляции,
It's only me who's killing time
Это только я убиваю время.
Lay down all dreams and themes once remembered
Оставь все сны и темы, когда-то вспоминаемые,
It's just the same this miss you game
Это все та же игра "скучаю по тебе".
Yeah these miss you nights
Да, эти ночи, когда я скучаю по тебе,
Are the longest
Самые длинные.





Writer(s): DAVID JOHN TOWNSEND


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.