Paroles et traduction Cliff Richard & The Shadows - Poor Boy (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poor Boy (Remastered)
Бедняга (Remastered)
It
won't
work
poor
boy,
don't
you
try
again.
Ничего
не
выйдет,
бедняга,
не
пытайся
снова.
Fate
took
over
your
love
and
you
can't
win.
Судьба
распорядилась
твоей
любовью,
и
ты
не
можешь
победить.
You
can
sing
the
blues
all
to
yourself.
Можешь
петь
блюз
сам
себе.
But
while
your
singing,
she's
with
someone
else,
poor
boy.
Но
пока
ты
поешь,
она
с
другим,
бедняга.
Love
is
strange
but
poor
boy
it
has
to
be.
Любовь
— странная
штука,
бедняга,
но
так
и
должно
быть.
In
more
than
a
hundred
ways
your
just
like
me.
Во
многом
ты
такой
же,
как
я.
You
and
I
can
try
to
face
the
fault.
Мы
с
тобой
можем
попытаться
разобраться
в
причине.
But
we
both
know,
they
won't
be
back
no
more,
a'poor
boy.
Но
мы
оба
знаем,
что
они
больше
не
вернутся,
бедняга.
Poor
boy,
I'm
sorry,
you're
so
blue.
Бедняга,
мне
жаль,
что
тебе
так
грустно.
But
don't
forget,
there's
more
than
one
of
you.
Но
не
забывай,
таких,
как
ты,
много.
Poor
boy,
I'm
sorry
you're
so
sad.
Бедняга,
мне
жаль,
что
тебе
так
плохо.
But
time
will
heal,
the
pain
won't
be
so
bad,
poor
boy.
Но
время
лечит,
боль
утихнет,
бедняга.
Time
will
heal,
the
pain
won't
be
so
bad.
Время
лечит,
боль
утихнет.
Let's
forget
poor
boy,
let's
dry
our
eyes.
Давай
забудем,
бедняга,
давай
вытрем
слезы.
Bad
luck
can
be
good
luck,
in
disguise.
Неудача
может
быть
удачей
в
маске.
Some
day,
your
love
will
come
to
call.
Когда-нибудь
твоя
любовь
придет.
Poor
boy,
we'll
be
rich
men
after
all,
a'poor
boy.
Бедняга,
мы
все-таки
будем
богачами,
бедняга.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): VERNON WAYNE MCENTIRE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.