Paroles et traduction Cliff Richard & The Shadows - Time Drags By - 1996 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sittin'
in
the
sun
like
an
ol'
Tom
Cat,
Сидит
на
солнышке,
как
старый
кот
Том,
That
don't
know
just
the
way
he's
at
Который
не
знает,
в
каком
он
состоянии.
And
I
must
admit
to
you,
right
now
I
feel
that
way
too.
И
я
должен
признаться
тебе,
что
сейчас
я
чувствую
то
же
самое.
(Ain't
got
no
way)
(У
меня
нет
никакого
выхода)
Ain't
got
no
way
to
go,
Мне
некуда
идти,
Nobody
(wants)
wants
to
know
Никто
(не
хочет)
не
хочет
знать.
And
time
drags
by
real
slow.
И
время
тянется
очень
медленно.
Sittin'
on
a
log,
watch
the
world
go
by,
Сижу
на
бревне,
смотрю,
как
мир
проходит
мимо.
Fat
told
Frog,
thinkin'
"My,
oh
My!"
- Сказал
фэт
Фрогу,
думая:
"Боже
мой!"
Funny
thing
the
human
race,
Забавная
штука
человеческая
раса,
Rush
here,
rush
there,
get
no
place.
Мчись
сюда,
мчись
туда,
не
находи
себе
места.
(Ain't
got
no
way)
(У
меня
нет
никакого
выхода)
Ain't
got
no
way
to
go,
Мне
некуда
идти,
Nobody
(wants)
wants
to
know
Никто
(не
хочет)
не
хочет
знать.
And
time
drags
by
real
slow.
И
время
тянется
очень
медленно.
We've
come
a
long
way,
looks
like
the
wrong
way,
Мы
проделали
долгий
путь,
похоже,
не
туда.
Now
we're
broke!
Теперь
мы
на
мели!
Even
a
day
is
too
long
a
stay,
Даже
один
день-это
слишком
долгое
пребывание,
That's
no
joke!
Это
не
шутка!
What
a
day
it's
been
and
it's
gettin'
worse,
Что
это
был
за
день,
и
он
становится
все
хуже.
There
must
be
a
way
to
reverse,
Должен
быть
способ
повернуть
вспять.
Situations
such
as
these,
Ситуации,
подобные
этой,
If
there
is,
then,
tell
us
please!
Если
есть,
то
скажи
нам,
пожалуйста!
(Ain't
got
no
way)
(У
меня
нет
никакого
выхода)
Ain't
got
no
way
to
go,
Мне
некуда
идти,
Nobody
(wants)
wants
to
know
Никто
(не
хочет)
не
хочет
знать.
And
time
drags
by
real
slow.
И
время
тянется
очень
медленно.
Time
drags
by
real
slow
Время
тянется
очень
медленно
(Don't
you
just
know
that)
Time
drags
by
real
slow
(Разве
ты
не
знаешь,
что)
время
тянется
очень
медленно
(Slow,
slow)
(Медленно,
медленно)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Rostill, Bruce Welch, Hank Marvin, Brian Bennett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.