Paroles et traduction Cliff Richard - A Little In Love - 2001 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
been
so
long,
you
say
you've
had
fun
Это
было
так
давно,
ты
говоришь,
что
тебе
было
весело.
And
you've
been
happy
with
the
things
you've
done
И
ты
была
счастлива
тем,
что
сделала.
Now
you
feel
strange
and
a
little
unreal
Теперь
ты
чувствуешь
себя
странно
и
немного
нереально.
Well
I
can
understand
the
way
you
feel
Что
ж,
я
понимаю,
что
ты
чувствуешь.
You're
just
a
little
in
love
(just
a
little)
Ты
просто
немного
влюблена
(совсем
немного).
You're
just
a
little
in
love
(just
a
little)
Ты
просто
немного
влюблена
(совсем
немного).
Well
I
can
see
what's
happening
to
you
Что
ж,
я
вижу,
что
с
тобой
происходит.
You
feel
alone,
but
it's
just
not
true
Ты
чувствуешь
себя
одиноким,
но
это
не
так.
And
there's
one
thing
you
ought
to
know
И
есть
одна
вещь,
которую
ты
должен
знать.
Whoo,
I
need
you
so
Уууу,
ты
мне
так
нужна,
I'm
just
a
little
in
love
(just
a
little)
что
я
просто
немного
влюблен
(совсем
немного).
I'm
just
a
little
in
love
(just
a
little)
Я
просто
немного
влюблен
(совсем
немного).
You
say
you're
willing
to
learn
Ты
говоришь,
что
хочешь
учиться.
You
need
a
friend,
a
friend
who
will
help
you
Тебе
нужен
друг,
друг,
который
поможет
тебе.
'Cause
you're
just
a
little
in
love,
oh
yeah
Потому
что
ты
просто
немного
влюблен,
О
да
A
little
in
love,
you
are
Ты
немного
влюблена.
A
little
in
love
with
someone,
you're
just
like
me
Немного
влюблена
в
кого-то,
ты
такая
же,
как
я,
Like
me,
you're
in
love,
oh
yeah
как
я,
ты
влюблена,
О
да
A
little
in
love
Немного
влюблен.
You
know
sometime
you
look
somewhere
Знаешь,
иногда
ты
куда-то
смотришь.
You're
not
alone
but
there's
no
one
there
Ты
не
один,
но
там
никого
нет.
No
one
to
turn
to,
no
one
to
see
Не
к
кому
обратиться,
не
на
кого
посмотреть.
The
way
you're
feeling,
you're
just
like
me
Судя
по
тому,
что
ты
чувствуешь,
ты
такая
же,
как
я.
You're
just
a
little
in
love
(just
a
little)
Ты
просто
немного
влюблена
(совсем
немного).
You're
just
a
little
in
love
(just
a
little)
Ты
просто
немного
влюблена
(совсем
немного).
Now
you
say
you're
willing
to
learn
Теперь
ты
говоришь,
что
хочешь
учиться.
But
you
need
a
friend,
a
friend
who
will
help
you
Но
тебе
нужен
друг,
друг,
который
поможет
тебе.
'Cause
you're
just
a
little
in
love,
oh
yeah
Потому
что
ты
просто
немного
влюблен,
О
да
A
little
in
love,
you
are
Ты
немного
влюблена.
A
little
in
love
with
someone,
you're
just
like
me
Немного
влюблена
в
кого-то,
ты
такая
же,
как
я,
Like
me,
you're
in
love,
oh
yeah
как
я,
ты
влюблена,
О
да
A
little
in
love
Немного
влюблен.
You're
in
love,
oh
yeah
Ты
влюблен,
О
да
A
little
in
love,
you
are
Ты
немного
влюблена.
A
little
in
love
with
someone,
you're
just
like
me
Немного
влюблен
в
кого-то,
ты
такой
же,
как
я.
Oh,
you're
in
love,
you're
in
love,
you're
in
love
О,
ты
влюблена,
ты
влюблена,
ты
влюблена.
A
little
in
love
with
someone,
you're
just
like
me
Немного
влюблена
в
кого-то,
ты
такая
же,
как
я,
Like
me,
you're
in
love
как
я,
ты
влюблена.
A
little
in
love,
you
are
Ты
немного
влюблена.
A
little
in
love
with
someone,
you're
just
like
me
Немного
влюблен
в
кого-то,
ты
такой
же,
как
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A Tarney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.