Cliff Richard - All For One - 2005 Remastered Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cliff Richard - All For One - 2005 Remastered Version




All For One - 2005 Remastered Version
Все ради одного - ремастеринг 2005
It's raining, it's pouring
Идет дождь, льет как из ведра,
A black sky is falling
Черное небо обрушивается,
It's cold tonight
Сегодня холодно.
You gave me your answer
Ты дала мне свой ответ -
Goodbye
Прощай.
Now I'm all on my own tonight
Теперь я сегодня совсем один.
And when the big wheel starts to spin
И когда колесо фортуны начинает вращаться,
You can never know the odss
Ты никогда не узнаешь шансы,
If you don't play you'll never win
Если не играешь, никогда не выиграешь.
We were in heaven you and I
Мы были в раю, ты и я,
When I lay with you and close my eyes
Когда я лежал рядом с тобой и закрывал глаза,
Our fingers touch the sky
Наши пальцы касались неба.
I'm sorry baby
Мне жаль, милая,
You were the sun and moon to me
Ты была для меня солнцем и луной.
I'll never get over you, you'll never get over me
Я никогда не забуду тебя, ты никогда не забудешь меня.
I'm sorry baby
Мне жаль, милая,
You were the sun and moon to me
Ты была для меня солнцем и луной.
I'll never get over you, you'll never get over me
Я никогда не забуду тебя, ты никогда не забудешь меня.
Ohhhhhhhhhhhh...
О-о-о-о-о-о...
You held back and lost out, you gave in to reached out and walk away
Ты сдержалась и проиграла, ты сдалась, чтобы протянуть руку и уйти.
A final embrake you won't turn, I won't change, nothing more to say
Последнее объятие, ты не обернешься, я не изменюсь, больше нечего сказать.
When the big wheel starts to spin you can never know the odds if you don't play you never win
Когда колесо фортуны начинает вращаться, ты никогда не узнаешь шансы, если не играешь, никогда не выиграешь.
We were in heaven you and I, when I lay with you and close my eyes our fingers touched the sky
Мы были в раю, ты и я, когда я лежал рядом с тобой и закрывал глаза, наши пальцы касались неба.
I'm sorry baby, you were the sun and moon to me, I'll never get over you, you'll never get over me
Мне жаль, милая, ты была для меня солнцем и луной, я никогда не забуду тебя, ты никогда не забудешь меня.
Ohhhhhh...
О-о-о-о...





Writer(s): Ronald Cass, Peter Myers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.