Paroles et traduction Cliff Richard - Bachelor Boy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
was
young
my
father
said
Когда
я
был
юн,
отец
сказал:
"Son,
I
have
got
something
to
say"
"Сынок,
должен
тебе
кое-что
сказать"
And
what
he
told
me,
I'll
never
forget
И
что
он
мне
поведал,
не
забуду
я,
Until
my
dyin'
day
До
самой
смерти
дня.
He
said,
"Son,
you
are
a
bachelor
boy
Он
сказал:
"Сынок,
ты
холостяк,
And
that's
the
way
to
stay
И
так
тому
и
быть,
Son,
you
be
a
bachelor
boy
Сынок,
оставайся
холостяком,
Until
your
dyin'
day?
До
самой
смерти?"
When
I
was
sixteen
I
fell
in
love
В
шестнадцать
лет
я
влюбился,
With
a
girl
as
sweet
as
can
be
В
девушку,
милее
всех
на
свете,
Then
I
remembered
just
in
time
Но
вовремя
я
вспомнил,
What
my
daddy
said
to
me
Что
сказал
мне
отец
мой.
He
said,
"Son
you
are
a
bachelor
boy
Он
сказал:
"Сынок,
ты
холостяк,
And
that's
the
way
to
stay
И
так
тому
и
быть,
Son,
you
be
a
bachelor
boy
Сынок,
оставайся
холостяком,
Until
your
dyin'
day?
До
самой
смерти?"
As
time
goes
by
I
probably
will
Со
временем,
наверно,
я
Meet
a
girl
and
fall
in
love
Встречу
девушку
и
влюблюсь,
Then
I'll
get
married
have
a
wife
and
a
child
Тогда
женюсь,
заведу
жену
и
ребенка,
And
they'll
be
my
turtle
doves
И
они
будут
моими
горлицами.
But
until
then
I'll
be
a
bachelor
boy
Но
до
тех
пор
я
буду
холостяком,
And
that's
the
way
I'll
stay
И
так
я
и
буду
жить,
Happy
to
be
a
bachelor
boy
Счастлив
быть
холостяком,
Until
my
dyin'
day
До
самой
смерти.
But
until
then
Но
до
тех
пор...
Yeah,
I'll
be
a
bachelor
boy
Да,
я
буду
холостяком,
And
that's
the
way
I'll
stay
ay
ay
И
так
я
и
буду
жить,
да-да,
Happy
to
be
a
bachelor
boy
Счастлив
быть
холостяком,
Until
my
dyin'
day
ay
ay
ay
ay
ay
ay
До
самой
смерти,
да-да-да-да-да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): B. Welch, C. Richard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.