Paroles et traduction Cliff Richard - Can't Take The Hurt Anymore - 2002 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Take The Hurt Anymore - 2002 Remastered Version
Больше не могу терпеть боль - Ремастеринг 2002
Now
that
the
past
has
ended
Теперь,
когда
прошлое
позади,
My
life's
an
open
door
Моя
жизнь
— открытая
дверь.
I
know
that
we
could
have
been
mended
Я
знаю,
что
мы
могли
бы
исправить
всё,
Oh
but
I
can't
take
the
hurt
anymore
Но
я
больше
не
могу
терпеть
эту
боль.
Can't
take
the
hurt
anymore
Больше
не
могу
терпеть
эту
боль.
Ooh
ooh
can't
take
the
hurt
anymore
О,
о,
больше
не
могу
терпеть
эту
боль.
The
rainbow's
over
Радуга
исчезла,
But
I've
seen
it
leave
before
Но
я
видел,
как
она
уходила
прежде.
A
love
that's
been
left
in
the
corner
Любовь,
заброшенная
в
угол,
Ooh
cos
I
can't
take
the
hurt
anymore
О,
потому
что
я
больше
не
могу
терпеть
эту
боль.
Can't
take
the
hurt
anymore
Больше
не
могу
терпеть
эту
боль.
Ooh
ooh
can't
take
the
hurt
anymore
О,
о,
больше
не
могу
терпеть
эту
боль.
Lady
Oh
My
Lady,
Любимая,
о
моя
любимая,
Can't
we
find
the
right
Разве
мы
не
можем
найти
правильный
путь
And
leave
behind
the
sorrow
И
оставить
позади
печаль?
Lady
Oh
My
Lady,
Любимая,
о
моя
любимая,
Can't
we
find
the
light
Разве
мы
не
можем
найти
свет,
Bright
enough
to
guide
us
Достаточно
яркий,
чтобы
вести
нас?
(Instr
Break)
(Инструментальный
проигрыш)
Can't
take
the
hurt
anymore
Больше
не
могу
терпеть
эту
боль.
Ooh
ooh
can't
take
the
hurt
anymore
О,
о,
больше
не
могу
терпеть
эту
боль.
This
love
grows
older
Эта
любовь
стареет,
But
I've
felt
it
all
before
Но
я
чувствовал
это
всё
раньше.
Yesterday's
over
my
shoulder
Вчерашний
день
остался
позади,
Ooh
cos
I
can't
take
the
hurt
anymore
О,
потому
что
я
больше
не
могу
терпеть
эту
боль.
Can't
take
the
hurt
anymore
Больше
не
могу
терпеть
эту
боль.
Ah
ah
can't
take
the
hurt
anymore
А,
а,
больше
не
могу
терпеть
эту
боль.
My
love
I
found
has
lost
it's
crown
Моя
любовь
потеряла
свою
корону,
But
I
just
can't
leave
it
die
Но
я
просто
не
могу
позволить
ей
умереть.
I
fool
myself
and
no
one
else
Я
обманываю
себя,
и
никого
больше,
Cos
I
would
if
I
could
and
I
try
Потому
что
я
бы
сделал
это,
если
бы
мог,
и
я
пытаюсь.
Can't
take
the
hurt
anymore
Больше
не
могу
терпеть
эту
боль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): laurie andrew
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.