Cliff Richard - Dancing Shoes (From "Summer Holiday") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cliff Richard - Dancing Shoes (From "Summer Holiday")




You must've heard of a-little Bo Peep
Вы, должно быть, слышали о маленьком Бо Пипе.
She was the gal with all the sheep
Она была девчонкой со всеми овцами.
A woa one day it's a-sad to say
Однажды это будет печально говорить.
The sheep all ran away
Все овцы разбежались.
She was lonely and she was blue
Она была одинока и грустна.
She was sad and a-crying too
Ей было грустно и она тоже плакала.
So I told her what to do
Поэтому я сказал ей, что делать.
I said "Put on your dancin' shoes"
Я сказал: "надень свои танцевальные туфли".
Put on your dancing shoes
Надень свои танцевальные туфли.
Put on your dancing shoes
Надень свои танцевальные туфли.
Put on your dancing shoes
Надень свои танцевальные туфли.
And dance away your blues
И танцуй, прогоняя прочь свою тоску.
Mmm... Yeah...
Ммм ... Да...
A friend of mine had an accident
Один мой друг попал в аварию.
Laughed so hard off a wall he went
Он так громко смеялся, что упал со стены.
A-Humpty Dumpty was his name
Его звали Шалтай-Болтай.
I guess you've all heard the same
Думаю, вы все слышали одно и то же.
He was lying on the ground
Он лежал на земле.
A-bits and pieces all around
А-повсюду обрывки и осколки.
So I told him what to do
Поэтому я сказал ему, что делать.
I said "Put on your dancing shoes"
Я сказал: "надень свои танцевальные туфли".
Put on your dancing shoes
Надень свои танцевальные туфли.
Put on your dancing shoes
Надень свои танцевальные туфли.
Put on your dancing shoes
Надень свои танцевальные туфли.
And dance away your blues
И танцуй, прогоняя прочь свою тоску.
Mmm... Yeah...
Ммм ... Да...
I'm sure you know about Jack and Jill
Я уверен, Ты знаешь о Джеке и Джилл.
They're the ones that went up the hill
Это те, кто поднялся на холм.
A-Jack fell down and a-broke his crown
Джек упал и разбил свою корону.
And Jill came tumbling after
И Джилл полетела следом.
What a noise their crying made
Какой шум производил их плач!
It was a-ringing through the glade
Он звенел по поляне.
So I told them what to do
Поэтому я сказал им, что делать.
And I changed their tears to laughter
И я сменил их слезы на смех.
Put on your dancing shoes
Надень свои танцевальные туфли.
Put on your dancing shoes
Надень свои танцевальные туфли.
Put on your dancing shoes
Надень свои танцевальные туфли.
And dance away your blues
И танцуй, прогоняя прочь свою тоску.
Mmm put on your dancing shoes
МММ надень свои танцевальные туфли
Put on your dancing shoes
Надень свои танцевальные туфли.
Put on your dancing shoes
Надень свои танцевальные туфли.





Writer(s): Marvin Hank Brian, Welch Bruce


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.