Paroles et traduction Cliff Richard - Don't Ask Me to Be Friends
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Ask Me to Be Friends
Не проси меня остаться друзьями
After
all
we've
been
to
one
another
После
всего,
что
было
между
нами,
How
can
we
become
like
sister
and
brother?
Как
можем
мы
стать
словно
брат
с
сестрой?
Darling
I
beg
of
you
Милая,
умоляю
тебя,
If
our
love
must
end
Если
нашей
любви
пришел
конец,
Ask
me
to
forget
you
Попроси
меня
забыть
тебя,
But
don't
ask
me
to
be
friends
Но
не
проси
меня
остаться
друзьями.
After
being
the
one
that
you
took
pride
in
После
того,
как
ты
мной
гордилась,
I
just
couldn't
be
the
friend
you
confide
in
Я
просто
не
смогу
стать
другом,
которому
ты
доверяешь.
If
it's
goodbye
for
us
Если
нам
суждено
расстаться,
We'll
never
meet
again
Мы
больше
никогда
не
увидимся.
Ask
me
to
forget
you
Попроси
меня
забыть
тебя,
But
don't
ask
me
to
be
friends
Но
не
проси
меня
остаться
друзьями.
Wanting
you
so
badly
Так
сильно
желая
тебя,
Needing
you
like
this
Нуждаясь
в
тебе
так
отчаянно,
How
could
I
just
look
at
the
lips
Как
я
смогу
просто
смотреть
на
губы,
That
I
use
to
kiss?
Которые
я
целовал?
If
there's
someone
else
Если
есть
кто-то
другой,
Don't
let
me
see
him
Не
позволяй
мне
его
увидеть,
Cause
I'll
spend
my
life
Потому
что
я
проведу
всю
свою
жизнь,
Wishing
I
could
be
him
Мечтая
быть
на
его
месте.
Darling
I
beg
of
you
Милая,
умоляю
тебя,
If
our
love
must
end
Если
нашей
любви
пришел
конец,
Ask
me
to
forget
you
Попроси
меня
забыть
тебя,
But
don't
ask
me
to
be
friends
Но
не
проси
меня
остаться
друзьями.
If
there's
someone
else
Если
есть
кто-то
другой,
Don't
let
me
see
him
Не
позволяй
мне
его
увидеть,
Cause
I'll
spend
my
life
Потому
что
я
проведу
всю
свою
жизнь,
Wishing
I
could
be
him
Мечтая
быть
на
его
месте.
Darling
I
beg
of
you
Милая,
умоляю
тебя,
If
our
love
must
end
Если
нашей
любви
пришел
конец,
Ask
me
to
forget
you
Попроси
меня
забыть
тебя,
But
don't
ask
me
to
be
friends.
Но
не
проси
меня
остаться
друзьями.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JACK KELLER, GERRY GOFFIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.