Paroles et traduction Cliff Richard - Dreamin' (1998 Digital Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dreamin' (1998 Digital Remaster)
Мечтая (1998 Цифровой ремастер)
Four
o'clock
I've
been
walkin'
all
night
Четыре
утра,
я
брожу
всю
ночь,
It's
the
time
I
always
think
of
you
Это
время,
когда
я
всегда
думаю
о
тебе.
If
you
could
only
see
through
my
eyes
Если
бы
ты
только
могла
увидеть
моими
глазами,
Then
you'd
know
just
what
I'm
going
through
Тогда
ты
бы
знала,
через
что
я
прохожу.
Here
am
I
I'm
taking
a
chance
Вот
я,
я
иду
на
риск,
In
running
around
with
stars
in
my
eyes
Бегаю
вокруг
со
звёздами
в
глазах.
Here
am
I
I'm
looking
for
you
Вот
я,
я
ищу
тебя,
Wondering
why
do
I
feel
so
blue
Интересно,
почему
мне
так
грустно.
I'm
dreamin'
dreamin'
of
me
and
you
Я
мечтаю,
мечтаю
о
нас
с
тобой,
I'm
dreamin'
dreamin'
will
see
me
through
Я
мечтаю,
мечтаю,
это
поможет
мне.
Never
letting
chances
pass
me
by
Никогда
не
упуская
шансов,
I'm
gonna
dream
you
right
into
my
life
Я
воплощу
тебя
в
своей
жизни,
Yeah
dream
you
right
into
my
life
Да,
воплощу
тебя
в
своей
жизни.
(dreamin'
dreamin'
will
see
me
through)
(мечтаю,
мечтаю,
это
поможет
мне)
Woman
you'd
better
believe
i'm
Женщина,
тебе
лучше
поверить,
я
(dreamin'
you
into
my
life)
(воплощаю
тебя
в
своей
жизни)
Five
o'clock
still
walking
around
Пять
утра,
я
всё
ещё
брожу,
I
call
you
up
but
you
just
bring
me
down
Я
звоню
тебе,
но
ты
только
расстраиваешь
меня.
I
guess
you'd
say
I'm
getting
nowhere
Думаю,
ты
скажешь,
что
я
ни
к
чему
не
прихожу,
But
in
my
dreams
you
always
come
around
Но
в
моих
мечтах
ты
всегда
рядом.
Here
am
I
I'm
takin'
a
chance
Вот
я,
я
иду
на
риск,
I'm
walking
on
air
flyin'
so
high
Я
парю
в
воздухе,
лечу
так
высоко.
Here
am
I
I'm
facing
the
truth
Вот
я,
я
смотрю
правде
в
глаза,
There's
no
other
way
I'll
ever
make
you
mine
Нет
другого
способа
сделать
тебя
моей.
Dreamin'
of
me
and
you
Мечтаю
о
нас
с
тобой,
Dreamin'
dreamin'
will
see
me
through
Мечтаю,
мечтаю,
это
поможет
мне.
Never
letting
chances
pass
me
by
Никогда
не
упуская
шансов,
I'm
gonna
dream
you
right
into
my
life
Я
воплощу
тебя
в
своей
жизни.
(dreamin'
dreamin'
will
see
me
through)
(мечтаю,
мечтаю,
это
поможет
мне)
Woman
you'd
better
believe
that
I'll
be
Женщина,
тебе
лучше
поверить,
что
я
буду
(dreamin'
you
into
my
life)
(воплощать
тебя
в
своей
жизни)
Woman
you've
got
to
believe
me
woman
Женщина,
ты
должна
поверить
мне,
женщина,
Oh
woman
you've
got
to
believe
me
woman
О,
женщина,
ты
должна
поверить
мне,
женщина,
I'll
be
(dreamin'
you
into
my
life)
Я
буду
(воплощать
тебя
в
своей
жизни)
You've
got
to
believe
me
woman
Ты
должна
поверить
мне,
женщина,
Woman
oh
woman
you've
got
to
believe
me
I'll
be
forever
Женщина,
о,
женщина,
ты
должна
поверить
мне,
я
буду
вечно
(dreamin'
you
into
my
life)
oh
woman
you
got
to
believe
me
(воплощать
тебя
в
своей
жизни),
о,
женщина,
ты
должна
мне
поверить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sayer Gerard Hugh, Tarney Alan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.