Paroles et traduction Cliff Richard - Es Könnte Schon Morgen Sein (The Minute You're Gone) (1996 Digital Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es Könnte Schon Morgen Sein (The Minute You're Gone) (1996 Digital Remaster)
Может быть, уже завтра (The Minute You're Gone) (1996 Digital Remaster)
Es
könnte
schon
morgen
sein,
Может
быть,
уже
завтра,
Dass
wir
uns
mal
wiedersehn.
Мы
снова
увидимся.
Es
könnte
schon
morgen
sein,
Может
быть,
уже
завтра,
Dass
wir
uns
so
gut
versteh'n
Мы
так
хорошо
поймем
друг
друга
Und
dann
nie
mehr
auseinander
geh'n
И
больше
никогда
не
расстанемся.
Es
könnte
schon
morgen
sein,
Может
быть,
уже
завтра,
Es
könnte
für
immer
sein,
Может
быть,
навсегда,
My
Darling
oh
glaube
mir,
Любимая,
поверь
мне,
Es
liegt
nur
an
Dir.
Все
зависит
только
от
тебя.
Die
Küsse
vom
ersten
Mal,
Поцелуи
первого
раза,
Die
waren
so
wunderbar,
Были
так
прекрасны,
Ich
spüre
sie
immerzu,
Я
чувствую
их
до
сих
пор,
Als
wenn
alles
erst
gestern
war.
Как
будто
все
было
только
вчера.
Es
könnte
schon
morgen
sein,
Может
быть,
уже
завтра,
Dass
wir
uns
mal
wiedersehn.
Мы
снова
увидимся.
My
Darling
oh
glaube
mir,
Любимая,
поверь
мне,
Das
wäre
so
schön.
Это
было
бы
так
прекрасно.
Die
Küsse
vom
ersten
Mal,
Поцелуи
первого
раза,
Die
waren
so
wunderbar,
Были
так
прекрасны,
Ich
spüre
sie
immerzu,
Я
чувствую
их
до
сих
пор,
Als
wenn
alles
erst
gestern
war.
Как
будто
все
было
только
вчера.
Es
könnte
schon
morgen
sein,
Может
быть,
уже
завтра,
Dass
wir
uns
mal
wiedersehn.
Мы
снова
увидимся.
My
Darling
oh
glaube
mir,
Любимая,
поверь
мне,
Das
wäre
so
schön.
Это
было
бы
так
прекрасно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.