Paroles et traduction Cliff Richard - Home - 2005 Remastered Version
Home - 2005 Remastered Version
Домой - ремастерированная версия 2005 года
When
all
over
the
world
goes
around
Когда
весь
мир
крутится
вокруг
The
pulling
your
heart
is
strong
for
Туда
тянет
твое
сердце
You
know
that's
where
you
belong
Ты
знаешь,
что
именно
там
твое
место
Anywhere
that
you
may
be
Где
бы
ты
ни
был
Will
be
calling
you
Он
будет
звать
тебя
Telling
you
you're
overdue
Говоря,
что
ты
давно
не
был
дома
We're
old
friends
say
Мы
старые
друзья
говорим
"How
do
you
do?"
"Как
дела?"
"You're
doing
fine"
"У
тебя
все
хорошо"
But
somewhere
along
the
line
Но
где-то
по
пути
You
feel
the
sun
might
used
to
shine
Ты
чувствуешь,
что
солнце,
возможно,
светило
раньше
More
brightly
in
your
home
town
Ярче
в
твоем
родном
городе
So
you
grab
up
that
battered
case
and
go
Поэтому
ты
хватаешь
свой
потрепанный
чемодан
и
идешь
A
smiling
on
your
weary
face
С
улыбкой
на
усталом
лице
You
know
that
there
is
no
better
place
than
Ты
знаешь,
что
нет
места
лучше,
чем
We
used
to
dance
all
over
on
a
Saturday
night
Мы
танцевали,
где
только
можно,
в
субботний
вечер
Where
everybody
stops
of
being
polite
Там,
где
все
перестают
быть
вежливыми
Come
up
till
the
Mutson
К
Маттсону
Dutson
had
a
fight
Датсон
устроил
драку
That
is
where
we
want
to
be
Именно
там
мы
хотим
быть
They're
eating
fishing
chips
out
on
the
racing
trips
Они
едят
рыбные
чипсы
на
гоночных
трассах
They
gave
us
the
last
night
news
Они
рассказали
нам
последние
новости
When
we
would
run
around
in
the
land
of
another
ground
Когда
мы
бегали
по
чужой
земле
Mind
the
doors
please!
Осторожно,
двери
закрываются!
There's
nothing
quite
as
same
as
London
town
Нет
ничего
лучше,
чем
Лондон
Especially
when
the
rain
is
pouring
down
Особенно
когда
идет
дождь
We've
something
warm
beside
У
нас
есть
что-то
теплое,
когда
When
the
rain
comes
down
Идет
дождь
Will
be
calling
you
Будет
звать
тебя
Telling
you
you're
overdue
Говоря,
что
ты
давно
не
был
дома
We're
old
friends
say
Мы
старые
друзья
говорим
"How
do
you
do?"
"Как
дела?"
"You're
doing
fine"
"У
тебя
все
хорошо"
But
somewhere
along
the
line
Но
где-то
по
пути
You
feel
the
sun
might
used
to
shine
Ты
чувствуешь,
что
солнце,
возможно,
светило
раньше
More
brightly
in
your
home
town
Ярче
в
твоем
родном
городе
So
you
grab
up
that
battered
case
and
go
Поэтому
ты
хватаешь
свой
потрепанный
чемодан
и
идешь
A
smile
on
your
weary
face
С
улыбкой
на
усталом
лице
Chucking
on
home
Отправляясь
домой
It
may
be
a
place
or
a
run
down
shack
Это
может
быть
место
или
ветхая
лачуга
Anywhere
from
like
that
packing
sack
Где-нибудь,
оттуда,
куда
вел
тот
походный
мешок
As
long
as
friends
are
waiting
for
you
to
come
back
Пока
друзья
ждут,
когда
ты
вернешься
It's
just
like
the
messing
in
the
poem
two,
three,
four
Это
как
тарабарщина
в
стихотворении
два,
три,
четыре
So
you
keep
Lisbon
Так
что
оставайся
в
Лиссабоне
The
Paris
is
born
Уезжай
в
Париж
Keep
open
Hagen
Удержи
открытый
Гааг
We'll
say
it
again
Мы
скажем
это
снова
I
don't
mean
New
York
Я
не
имею
в
виду
Нью-Йорк
Live
too
far
too
long
Слишком
долго
жил
далеко
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tim Rice, Alan Irwin Menken
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.