Paroles et traduction Cliff Richard - I Could Easily Fall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Could Easily Fall
Я мог бы легко влюбиться
Aum
aum
aum
aum
Аум
аум
аум
аум
Aum
aum
aum
aum
Аум
аум
аум
аум
If
you
should
tell
me
that
i′ll
always
be,
Если
ты
скажешь
мне,
что
я
всегда
буду,
The
one
you'll
always
love
so
true.
Тем,
кого
ты
всегда
будешь
любить
по-настоящему.
Then
i
can
tell
you
i
could
easily,
Тогда
я
могу
сказать
тебе,
что
я
мог
бы
легко,
"I
could
easily
fall
in
love
with
you."
"Я
мог
бы
легко
влюбиться
в
тебя."
It
wasn′t
long
ago
i
saw
you
there.
Не
так
давно
я
увидел
тебя
там.
But
even
then
i
thought
i
knew,
Но
даже
тогда
я
подумал,
что
знаю,
That
given
half
a
chance
i'd
easily,
Что
если
мне
дадут
хотя
бы
половину
шанса,
я
легко,
"I
could
easily
fall
in
love
with
you."
"Я
мог
бы
легко
влюбиться
в
тебя."
I've
been
too
long
on
my
ownsome
now.
Я
слишком
долго
был
один.
I′ve
been
too
long
by
myself.
Я
слишком
долго
был
сам
по
себе.
I
couldn′t
feel
more
lonesome
now.
Я
не
мог
бы
чувствовать
себя
более
одиноким,
If
i
was
left
on
the
shelf.
Если
бы
остался
на
полке.
Don't
ever
change
that
smile
you′re
smiling
now.
Никогда
не
меняй
эту
улыбку,
которой
ты
улыбаешься
сейчас.
And
please
don't
let
me
see
you
blue.
И,
пожалуйста,
не
дай
мне
увидеть
твою
грусть.
Then
i
can
tell
you
oh
so
easily,
Тогда
я
могу
сказать
тебе,
о,
так
легко,
"I
could
easily
fall
in
love
with
you."
"Я
мог
бы
легко
влюбиться
в
тебя."
I′ve
been
too
long
on
my
ownsome
now.
Я
слишком
долго
был
один.
I've
been
too
long
by
myself.
Я
слишком
долго
был
сам
по
себе.
I
couldn′t
feel
more
lonesome
now.
Я
не
мог
бы
чувствовать
себя
более
одиноким,
If
i
was
left
on
the
shelf.
Если
бы
остался
на
полке.
Don't
ever
change
that
smile
you're
smiling
now.
Никогда
не
меняй
эту
улыбку,
которой
ты
улыбаешься
сейчас.
And
please
don′t
let
me
see
you
blue.
И,
пожалуйста,
не
дай
мне
увидеть
твою
грусть.
Then
i
can
tell
you
oh
so
easily,
Тогда
я
могу
сказать
тебе,
о,
так
легко,
"I
could
easily
fall
in
love
with
you."
"Я
мог
бы
легко
влюбиться
в
тебя."
Aum
aum
aum
aum
Аум
аум
аум
аум
Aum
aum
aum
aum
Аум
аум
аум
аум
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hank Marvin, John Rostill, Bruce Welch, Brian Laurence Bennett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.