Cliff Richard - Idle Gossip - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cliff Richard - Idle Gossip




Friends may after come to you with idle gossip
Друзья могут потом прийти к тебе с пустыми сплетнями.
Should they say how love is true?
Должны ли они говорить, что любовь истинна?
That's idle gossip
Это пустые сплетни.
Let the rumours come and go
Пусть слухи приходят и уходят.
We'll prove to every one
Мы докажем это каждому.
We'll still carry on as though
Мы все равно будем продолжать в том же духе.
Our love affair has just began
Наша любовь только началась.
Now and then let's stop and kiss
Время от времени давай остановимся и поцелуемся.
While we aren't walking
Пока мы не гуляем.
Someone sure to know these things
Кто-то наверняка знает эти вещи.
And then start talking
А потом начинай говорить.
In their idle gossip
В их праздных сплетнях.
They may say that I love you
Они могут сказать, что я люблю тебя.
And this time idle gossip will be true
И на этот раз пустые сплетни окажутся правдой.
Someone sure to know these things
Кто-то наверняка знает эти вещи.
And then start talking
А потом начинай говорить.
In their idle gossip
В их праздных сплетнях.
They may say I love you
Они могут сказать Я люблю тебя
And this time, this time idle gossip will be true
И на этот раз, на этот раз пустые сплетни окажутся правдой.





Writer(s): Joseph Meyer, Floyd Huddleston


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.